SLEČINKO - перевод на Русском

мисс
slečno
slečna
paní
miss
мисси
missy
slečinko
paní
paničko
slečna
slečinka
paninko
дамочка
dámo
paní
dáma
ženská
slečno
slečinko
žena
holka
panička
milostivá
девочка
holka
holčička
dívka
děvče
holčičko
dítě
děvčátko
dívenka
holko
dívko
милочка
zlato
zlatíčko
drahá
drahoušku
děvče
slečinko
lásko
puso
skřete
барышня
slečno
mladá dámo
slečinko
děvče
mladá dáma
mamčo
slečna
dívka
mladá paní
holka
дорогуша
zlato
zlatíčko
srdíčko
brouku
drahoušku
drahá
miláčku
lásko
slečinko
milísku
малышка
zlato
holčičko
dítě
holčička
maličká
beruško
zlatíčko
holka
kotě
děťátko
леди
dáma
dámo
paní
žena
slečna
ženská
lady
девушка
holka
dívka
přítelkyně
děvče
žena
slečna
dáma
ženská
holce
mladá dámo
голубок

Примеры использования Slečinko на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nikdo nemá rád chvástaly, slečinko.
Никто не любит хвастунов, барышня.
Já jsem tvůj legální společník, slečinko.
По закону я твой партнер, девочка.
Ahoj, slečinko.
Привет, Мисси.
Sundejte si vršek, slečinko.
Снимите корсаж, мисс.
Měla byste si přečíct Svatého Pavla, slečinko.
Вам нужно почитать Святого Петра, дамочка.
To vy, slečinko?
Это была ты, милочка?
Pro tebe" pane Castle", slečinko.
Для тебя мистер Касл, дорогуша.
O čem to sakra mluvíš, slečinko.
О чем, черт возьми, ты говоришь, девочка?
Ne, jdete na to špatně, slečinko.
Нет- нет, не так, малышка.
To nevím, ale rozhodně si je navlíknu, slečinko.
Не знаю, но она брошена, леди.
Jsou to vajíčka, slečinko.
Это яйца, мисс.
Tak pojď, slečinko.
Пошли, барышня.
To proč, slečinko?
Почему вы так считаете, мисси?
Mě nikdo nevyděsí, slečinko.
Никто не напугал меня, дамочка.
Mrzí mě, že se tím musíš procházet, slečinko.
Сочувствую тому, через что ты проходишь, милочка.
Slečinko, mluvte se mnou.
Девушка, вам придется со мной поговорить.
Neopovažuj se, slečinko.
Не смей, дорогуша.
Kdo si myslíš, že jsi, slečinko?!
Кем ты себя возомнила, девочка?
Za nevrácene knížky tu máte pokutu tři dolary, slečinko.
Вы просрочили книгу и должны заплатить 3 доллара, барышня.
Slyšela jsem tě, slečinko.
Я слышала это, мисс.
Результатов: 175, Время: 0.1189

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский