SOUČASNÉM - перевод на Русском

нынешнем
současném
dnešním
nynější
stávajícím
momentálním
текущем
současném
aktuálním
probíhajícím
letošním
dosavadním
aktuálně
běžném
современном
moderním
dnešním
současném
moderně
одновременном
současném
сегодняшнем
dnešním
současné
dnes
dnešku
сегодня
dnes
dneska
dnešek
dnešní
večer
nyní
je
существующем
stávající
existující
současném
теперешнем
současné
нынешних
současných
dnešních
stávající
teď
dnes
текущей
aktuální
současné
aktuálně
stávající
probíhající
nynější
běžných
trvající

Примеры использования Současném на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nálada v současném Německu je možná výjimečná.
Настроение в современной Германии может стать исключительным.
V současném prostředí, lidé jsou připraveni utratit libovolnou částku na nákup pohodě gadgetů.
В нынешних условиях, люди готовы тратить любые суммы, чтобы купить крутые гаджеты.
Spustit shellový příkaz v současném adresáři.
Выполнить команду оболочки в текущей папке.
Musí být lepší v očích zákazníka, než ostatní na současném trhu.
Должно быть лучше в глазах клиента, чем другие на текущем рынке.
Antiochie v současném Turecku byla hlavním ohniskem na Východě.
Антиохия, в современной Турции, была главным центром на востоке.
Systémové ID"% 1" nebylo nalezeno v současném dialogu.
SystemID"% 1" не найден в текущей папке.
Lituji, že jsem se podílel na jeho současném neštěstí.
Я сожалею, что сыграл свою роль в его нынешних несчастьях.
Nepřeji si to a v našem současném stavu bychom nepochybně prohráli.
Я не хочу. И в нашем текущем состоянии, мы скорее всего проиграем.
Příběh se odehrává v současném Japonsku.
Действие происходит в современной Японии.
Veřejné ID"% 1" nebylo nalezeno v současném dialogu.
PublicID"% 1" не найден в текущей папке.
Bohužel nemám informace o jeho současném umístění.
К сожалению, у меня нет информации о его текущем месторасположении.
Děj se odehrává v současném Londýně.
Действие происходит в современной Италии.
O jeho současném procesu vraždy.
Его текущее дело об убийстве.
Při současném tempu se například během příštího půlstoletí vyhubí světové stavy ryb.
Например, при теперешних темпах мировые рыбные ресурсы будут исчерпаны в ближайшие пятьдесят лет.
Na současném boomu se však Německo každopádně podílí více než Francie.
Но с нынешнего бума Германия, несомненно, снимает больше сливок, чем Франция.
Downey je pochopitelně neochotný vykořenit svůj život v jeho současném stavu.
Мистер Дауни понятно, не желал менять его нынешние условия жизни.
A to zahrnuje ty eura v současném směnném kurzu.
Учитывая евро по текущему обменному курсу.
tendence v současném hokeji.
тенденции современного хоккея.
účinné čištění forem při současném zlepšení provozní účinnosti OEE.
эффективная очистка пресс-форм с одновременным повышением общей эффективности работы оборудования.
je čas odejít svém současném zaměstnání.
это время, чтобы оставить свою текущую работу.
Результатов: 148, Время: 0.1304

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский