Примеры использования Soudů на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Všechny soudní procesy byly zastaveny ve prospěch vojenských soudů.
se zdrželi podobných soudů.
Podle precedenčních zákonů nejvyšších národních soudů a ECHR lze o diskriminaci hovořit pouze v případě,
Soustava soudů tvořená Nejvyšším soudem,
v ustanoveních mých choďte, a soudů mých ostříhejte, a čiňte je.
Existují tři stupně obecných soudů- okresní soudy( tingsrätt), odvolací soudy( hovrätt) a nejvyšší soud Högsta domstolen.
A bylo to po změně soudů, poté, co soudce Parks dostal na starosti tento případ, kdy Will požadoval tuhle výměnu?
v ustanoveních mých chodili, a soudů mých ostříhali a činili je.
Terén je mírně svažitý směrem k moři a je jednou z mála soudů v Korčula, která nabízí klid a blízkost veškeré občanské vybavenosti.
Nebude-li Chodorkovskij souhlasit s konečným verdiktem ruských soudů, bezpochyby se k tomuto soudu odvolá.
Například jsme jmenovali nezávislého soudce, který převzal vedení úpadkových a protikorupčních soudů, protože kariérní soudci byli příliš pošpinění.
Šel jsem dolů do záznamů krajských soudů, nalezl jsem soubor po souboru na Marka Fuhrmana.
Také na cestě soudů tvých, Hospodine, očekáváme na tě;
Zároveň Bush do federálních soudů systematicky dosazuje soudce vybírané pro jejich ochotu podřídit se prezidentské moci.
zavřeli je bez soudů do kobek… zatímco jim na polích hnila úroda.
vždy soudí osoby podezřelé z terorismu včetně údajných členů sítě al-Káida u běžných trestních soudů.
Vídeňská úmluva o diplomatických vztazích stanoví, že všichni diplomaté mají plnou imunitu před jurisdikcí místních soudů, což znamená, že ho nemůžou zatknout
Vytvářením nezávislých soudů, ochranou vlastnických práv
GBP bylo hledáno kvůli bombám, které rozmístili po celém západním pobřeží, na policejních stanicích, budov soudů a vojenských základen.
co změní svět, bez Kongresu nebo soudů.