SPOKOJENI - перевод на Русском

довольны
spokojeni
spokojení
šťastní
šťastné
rád
radost
potěšen
potěšeni
zalíbilo se
spokojena
счастливы
šťastní
šťastný
rádi
spokojení
spokojeni
radost
šťastně
štěstí
štastní
blažení
удовлетворены
spokojeni
splněny
uspokojeny
vyhověno
uspokojené
spokojení
устраивает
pořádá
nevadí
vyhovuje
spokojený
dělá
organizuje
нравится
líbí se
rád
miluju
baví
chutná
zbožňuju
miluješ
vyhovuje
mám
libí se
довольствоваться
spokojit
stačit
spokojeni
доволен
spokojený
radost
rád
šťastný
potěšen
spokojenej
nadšený
zalíbení
šťastnej
potěšený
счастлив
šťastný
rád
šťastnej
radost
spokojený
šťastní
štěstí
šťastně
štastný
nadšený
удовлетворена
spokojená
uspokojená
spokojena
uspokojena
комфортно
pohodlně
dobře
příjemně
pohodlí
spokojený
pohodlné
příjemné
вы недовольны

Примеры использования Spokojeni на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
že nejste spokojeni.
устроиться на другую работу, если их что-то не устраивает.
Nechápejte mě špatně, nejsme spokojeni.
Пойми меня правильно, нам это не нравится.
Jste spokojeni vzdát svého domova?
Счастлив отказаться от дома?
Spokojeni, že se nechystám umlátit sám sebe k smrti tím okýnkem?
Доволен, что я не собираюсь забить себя до смерти этим иллюминатором?
Soudím, že tu vy dva budete velmi spokojeni.
Думаю, вы будете очень счастливы здесь.
také hlavouni nejsou s tvým otcem spokojeni.
людей авторитетных твой отец уже не устраивает.
moje vlastní- být spokojeni.
мой собственный,- будут удовлетворены.
proč jste spokojeni.
и потому ты счастлив.
Myslím, že byste měli být spokojeni.
Думаю, ты должна быть удовлетворена.
Všichni jsou spokojeni.
Все счастливы.
profesionální, spokojeni.
профессиональна, удовлетворена.
Všichni byli spokojeni.
И все счастливы.
Ale její nadřízení budou spokojeni.
Но ее самооценка будет удовлетворена.
Tak vidíte, otče… Všichni jsou spokojeni.
Вот видите, святой отец, все счастливы.
Doufám, že jste s tím všichni velmi spokojeni.
Я надеюсь, вы все очень счастливы по этому поводу.
je venku a všichni jsou spokojeni.
Сержио тоже на свободе, все счастливы.
Všichni budou spokojeni.
И все будут счастливы.
Stále stejný příběh… nikdy nejsme spokojeni s tím, co máme.
Вечная история… мы никогда не довольствуемся тем, что у нас есть.
Nejste spokojeni s naší prací?
Вас не удовлетворяет наша работа?
A všichni budete velmi spokojeni. Věřím tomu.
Ты будешь очень счастлива. Я уверен в этом.
Результатов: 154, Время: 0.1109

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский