STANEŠ - перевод на Русском

станешь
budeš
staneš
vyroste
staň se
začal
stanete se
stáváš
будешь
budeš
máš
превращаешься
становишься
jsi
staneš se
stává se
stáváš se
začínáš být
стать
být
stát
se stanu
začít
стал
se stal
byl
začal
se stává
stahlová
převzal
jsem byl

Примеры использования Staneš на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Staneš se Beccou.
Станешь Беккой.
Staneš se nejobávanějším nájemným zabijákem na světě.
Станешь самым опасным в мире убийцей.
No když zabiješ starého kapitána, staneš se novým kapitánem.
Кто убьет старого капитана станет новым капитаном.
Když tě kousne zombík, tak se staneš zombíkem.
Если тебя укусит зомби, ты превратишься в зомби.
Dřív, než se staneš jejím rytířem, bys ji měl možná taky poznat.
Ты возможно захочешь познакомиться с ней прежде, чем становиться ее рыцарем.
Staneš se publikovaným autorem Neale.
Вы почти уже стали публикуемым автором, Нил.
Staneš se Robinem Hoodem.
Стань Робин Гудом.
Staneš se velkým generálem a zachráníš náš národ.
И став великим генералом вы спасете всю нацию от порабощения.
Nyní víš, jak sejdeš ze světa. Staneš se neviditelnou.
Теперь, когда знаешь что тебе грозит, стань невидимой.
Až se staneš právníkem, budou ti platit, abys tam pracovala?
Когда ты станешь адвокатом, тебе станут платить за работу там?
Brzy se staneš motýlem.
Скоро ты станешь бабочкой.
A jak se staneš součástí řešení?
И как ты станешь частью решения?
Buď se staneš Ra'sem, jak jsem plánoval, nebo zemřeš.
Ты либо станешь наследником как я и хотел, или ты умрешь.
Paní Bob Johnsonovou se staneš až v neděli.
Ты не станешь" миссис Боб Джонсон" до воскресенья.
Pokud se staneš skinwalkerem a zůstaneš s nimi,
Если ты станешь Перевертышем и останешься с ними,
Jayi, staneš se členem naší posádky?
Джей? Ты станешь членом нашей команды?
Takže když zemřeš, staneš se duchem?
То есть после смерти ты становишься призраком?
Jako já pohlédni do nekonečna a staneš se bohem.
Как узрел я бесконечность… и ты станешь богом.
Musel jsem to říct protože ty se staneš mou švagrovou.
Я должен был сказать это пока ты не стала моей невесткой.
Poslouchej naše rozkazy a staneš se vládcem planety.
Следуй нашим повелениям, и ты станешь правителем Барсума.
Результатов: 142, Время: 0.1203

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский