STRKAT - перевод на Русском

совать
strkat
strkání
толкать
tlačit
strkat
prodávat
strčit
JOG
vrážet
засовывать
strkat
strčit
dám
strkám
тыкать
ukazovat
šťouchat
strkat
píchat
dloubat
vymáchat
засунуть
strkat
strčit
dám
strkám
сунуть свой

Примеры использования Strkat на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Protože člověk nikdy nemá strkat nos do věcí jiných lidí.
Потому что Вы никогда не должны совать нос в чужие дела.
Takže jsem do tebe musel pořád strkat.
Поэтому мне приходилось тебя постоянно толкать.
Doktore, nemůžeš tam strkat ruce!
Доктор, ты же не засунешь туда руку!
Nemůžeš strkat nos do všeho. Něco je moc osobní.
Не суй свой нос в личную жизнь человека.
Musím strkat prsty do těch dírek?
Я должна засунуть туда свои пальцы?
Musím strkat prst do malý dírky.
Я вынужден засовывать свой палец в узкое отверстие.
Neměl si mě strkat z toho pitomýho letadla.
А кто меня вытолкнул из этого чертового самолета.
Nemůžeš jen tak strkat do lidí, mladá dámo.
Нельзя ходить и бить людей, юная леди.
Teď ti nebudu strkat ruku do kapsy.
Я не буду класть руку тебе в карман.
Strkat mě nějakýmu zajíčkovi je jako dobrodrůžo?
Сводить меня с каким-то малым, словно сутенер- это авантюра? Ох, да перестань?
Začal strkat nos tam, kam neměl.
Начал совать свой нос, туда, куда не следует.
Proč musí moje máma pořád strkat nos do cizích věcí?
Почему моя мать всегда сует свой нос в чужие дела?
Malí kluci by neměli strkat nosy do záležitostí dospělých.
Не стоит мальчишкам совать свой нос во взрослые дела.
Přestaň mě strkat, idiote.
Перестань тянуть меня, придурок.
Neměla jsem strkat nos do tvých věcí.
Мне не нужно было совать свой нос в чужие дела.
Briane… Ty teď nepotřebuješ strkat svýho P do V.
Тебе не нужно сейчас класть свой П в В.
Musíte do nich strkat, dokud do vás nestrčí oni.
Ты должен их подталкивать пока они не начнут толкать тебя.
Přestaň mi tu pizzu strkat do pusy, Schmidte!
Не суй чертову пиццу мне в рот, Шмидт!
Strkat nos do jejich věcí-- ano,
Испачкать нос в их делах… так обычно они
Strkat nos do mejch věcí?!
И не суй нос в мои дела!
Результатов: 108, Время: 0.1235

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский