UČINIT - перевод на Русском

сделать
udělat
učinit
provést
vyrobit
zařídit
vytvořit
zvládnout
dosáhnout
dokázat
vyřídit
принять
přijmout
vzít
akceptovat
udělat
brát
přijímat
čelit
převzít
smířit
přijetí
совершить
spáchat
udělat
provést
spáchání
vykonat
učinit
podniknout
spácháš
uskutečnit
dopustit se
предпринять
udělat
podniknout
provést
učinit
opatření
k podniknutí
сделано
udělat
učinit
provést
vyrobit
zařídit
vytvořit
zvládnout
dosáhnout
dokázat
vyřídit
сделает
udělat
učinit
provést
vyrobit
zařídit
vytvořit
zvládnout
dosáhnout
dokázat
vyřídit
сделала
udělat
učinit
provést
vyrobit
zařídit
vytvořit
zvládnout
dosáhnout
dokázat
vyřídit

Примеры использования Učinit на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chtěl učinit prohlášení, ale ty jsi mu vyhrožoval.
Он хотел дать показания, пока ты до него не добрался.
Obrovská kreativita může učinit politiky volitelné
Великая творческая сила делает политиков достойными для выборов,
Učinit více pro zvýšení marketingové kampaně
Делайте больше, чтобы увеличить маркетинговую кампанию
Pokořit malou zemi a prakticky z ní učinit protektorát neslouží dlouhodobému zájmu Evropy.
Унижать маленькую страну и делать из нее протекторат не выгодно для Европы в долгосрочной перспективе.
Počkej, musíš je učinit zodpovědný za tenhle jejich šmejd!
Подожди, мы должны заставить их ответить за дешевую подделку!
Vše, co jste měla učinit, ale stále neučinila.
Все, что ты должна была сделать, но не сделала..
Prostředek učinit náš lid ještě silnějším.
Смысл в том, чтобы сделать наших людей еще сильнее.
Abych tak mohl učinit, potřebuju následující věci.
Ох… Чтобы сделать это, мне необходимы эти предметы.
Proč by vás to mělo učinit lepší státní zástupkyní?
Так почему же это делает вас лучшей кандидатурой на пост прокурора?
Ale tolik toho lze učinit snesitelným díky lásce.
Но так много может быть сделано терпением и любовью.
A nebudou schopni ani závěť učinit, ani k rodině své se navrátit.
И не в состоянии они будут оставить завещание или вернуться к своей семье.
Co lze učinit, aby k tomu nedošlo?
Что может быть сделано, чтобы предотвратить это?
Musíme ji učinit zranitelnou.
Мы сделаем ее уязвимой.
A pokud toho chceme dosáhnout, musíme občas učinit těžká rozhodnutí.
И если мы хотим этого добиться, то порой придется принимать сложные решения.
Chci učinit výpověď.
Я хочу дать показания.
Teď můžete učinit oznámení.
Теперь можете сообщить ему.
A ty jsi jediný, kdo tak může učinit.
И ты единственный кто может дать это ему.
kdy byste měli učinit.
знать, когда не и когда вы должны это сделать.
Chcete-li nainstalovat magisk, pak můžete tak učinit pomocí aplikace Magisk Správce.
Если вы хотите установить magisk, то вы можете сделать это с помощью приложения Magisk менеджера.
Bude ti řečeno, co máš učinit.
Сказано будет тебе, что тебе надобно делать.
Результатов: 496, Время: 0.1621

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский