UPLNĚ - перевод на Русском

совсем
úplně
vůbec
tak
zrovna
moc
zcela
tak docela
přesně
opravdu
trochu
совершенно
úplně
naprosto
zcela
vůbec
absolutně
docela
dokonale
zbrusu
velmi
rozhodně
так
tak
takže
takhle
dobře
tolik
takto
moc
pravda
tedy
ok
сдвинул с катушек
uplně
абсолютно
naprosto
úplně
absolutně
zcela
vůbec
rozhodně
absolutní
dokonale
totálně
kompletně
полностью
plně
úplně
zcela
kompletně
naprosto
totálně
absolutně
výhradně
kompletní
dokonale

Примеры использования Uplně на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uplně promočené kalhoty?
Эти насквозь промокшие штаны?
Ano. Uplně jsem na to zapoměl.
Да, я совсем забыл.
No vlastně si ho uplně nepamatuju.
Я не очень хорошо его помню.
Leželi jsme tam vedle sebe na slunci, uplně nahé.
Мы лежали бок о бок совершенно голые на солнце.
Ale nejsem uplně k ničemu.
Но я не совсем бесполезна.
Cítím se, jako by mě uplně vynechali.
Такое чувство, что я все пропустил.
Náš zahradní výprodej není ještě uplně připravený.
Наша распродажа еще не до конца готова.
bude mít uplně jiný život.
и у нее будет совем другая жизнь.
budeš svého přítele urážet uplně stejně.
оскорбляешь ли ты подобным образом и своего нынешнего дружка.
Ne, ne uplně.
Нет, не совсем так.
Tahle je modrá, ale jinak jsou uplně stejné.
Этот голубой, но на самом деле они все одинаковые.
Bylo to uplně šílený.
Это было полное сумасшествие.
Byl jsem uplně mimo.
Я был под коксом.
Člení se na uplně jiné skupiny:
Они относятся к совершенно различным группам:
Napsala jsem uplně neškodný kreslený příběh o holce,
Я написала совершенно безобидный, типа комикса,
jak pomoci dětem… uplně přede vším.
вы можете помочь детям… Абсолютно на все.
což je pro mě uplně nový pocit.
что является для меня совершенно новым ощущением.
Tato vesmírná náhoda způsobí že dva objekty že jeden uplně překryje ten druhý.
Благодаря такому космическому совпадению эти два небесных тела кажутся одинаковыми в нашем небе, поэтому одно тело полностью закрывает другое.
potil jsem se a nešel mi nastavit kyslík. Dýchal jsem uplně jinak jako když jsem si to zkoušel venku.
еще не мог найти правильной режим на баллоне и дышал не так, как когда проверял его снаружи.
byla bys uplně," cože?" Ale pak by sis řekla.
может быть другим китом, и ты такая" чегооо?".
Результатов: 50, Время: 0.0985

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский