USKUTEČNIT - перевод на Русском

сделать
udělat
učinit
provést
vyrobit
zařídit
vytvořit
zvládnout
dosáhnout
dokázat
vyřídit
осуществить
uskutečnit
dosáhnout
splnit
provést
realizovat
vykonávat
uskutečnění
провести
strávit
provést
udělat
vést
strávím
uspořádat
zavést
prožít
provádět
strávíš
воплотить
uskutečnit
splnit si
udělat
realizovat
žít
ztělesňovat
совершить
spáchat
udělat
provést
spáchání
vykonat
učinit
podniknout
spácháš
uskutečnit
dopustit se
произошло
se stalo
došlo
se děje
šlo
se odehrálo
pochází
proběhla
se přihodilo
se událo
dopadlo
реализовать
realizovat
implementovat
uskutečnit
zavést
realizaci
využít
uskutečnění
состояться
dojít
proběhnout
konat
uskutečnit
odehrát

Примеры использования Uskutečnit на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To je místo, kde se má uskutečnit obřad, podle proroctví samozřejmě.
Именно там должен быть проведен ритуал, согласно пророчеству.
Musíme to tedy teď takto uskutečnit?
Разве мы должны проходить через это таким образом?
Z běžných elektrofilních substitucí lze uskutečnit halogenaci, nitraci a sulfonaci.
Использованием гипофторитных реагентов также может быть достигнуто N- фторирование аминов, иминоэфиров и сульфоноамидов.
Pomůžu ti to uskutečnit.
Я сделаю это для тебя.
Musel jsem nejdřív uskutečnit zbytek plánu.
Сначала нужно выполнить остальную часть моего плана.
Byl to sen Staré vigvamové kůže, který se snažil uskutečnit.
Это сон Старых Шкур Вигвама пытался воплотиться в жизнь.
Měli jsme uskutečnit dodávku na tu adresu 2 dny zpátky.
Позавчера вечером мы должны были выполнить доставку по этому адресу.
A jak tohle vůbec chcete uskutečnit?
И как ты планируешь это провернуть?
Prosím, můžeme konečně uskutečnit naši společnou lásku?
Пожалуйста, можем мы, наконец, скрепить нашу любовь?
Pokud to vážně chceme, můžeme to uskutečnit?
Если мы захотим, у нас все получится.
se tenhle záměr povedlo uskutečnit.
сделать этот проект реальным.
nebudou moci uskutečnit plán úniku.
что они не смогут выполнить план побега.
nemusel jsem ho uskutečnit.
который не пришлось исполнять.
Podpaží zduření mízních uzlin může uskutečnit.
Подмышками набухание лимфатических узлов может иметь место.
Podpaží zduření mízních uzlin může uskutečnit.
Подмышечный отек лимфатических узлов может иметь место.
Jared zemřel, abychom tenhle obchod mohli uskutečnit.
Джаред погиб, чтобы она состоялась.
Trvá měsíce uskutečnit takové psychické spojení.
Нужны месяцы, чтобы сформировать такую психическую связь.
by se svatba musela uskutečnit v Hamptons.
свадьбу придется устраивать в Хэмптонс.
Tento čtvrtletní hovor se měl uskutečnit včera.
Очередное квартальное совещание должно было пройти вчера.
Teď ti můžu pomoct to uskutečnit.
Теперь я могу помочь этому случиться.
Результатов: 131, Время: 0.1717

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский