ОСУЩЕСТВИТЬ - перевод на Чешском

uskutečnit
сделать
осуществить
провести
воплотить
совершить
произошло
реализовать
состояться
dosáhnout
сделать
достигать
достижение
добиться
получить
добраться
осуществить
дотянуться
splnit
выполнять
сделать
исполнить
удовлетворить
сдержать
осуществить
достичь
сбыться
воплотить
provést
сделать
провести
выполнить
произвести
совершить
осуществить
показать
выполнения
предпринять
провернуть
realizovat
реализовать
осуществить
выполнить
воплощать
реализации
vykonávat
выполнять
осуществлять
исполнять
делать
заниматься
uskutečnění
реализации
проведения
осуществления
осуществить
реализовать
uskutečnili
сделать
осуществить
провести
воплотить
совершить
произошло
реализовать
состояться
uskutečnil
сделать
осуществить
провести
воплотить
совершить
произошло
реализовать
состояться

Примеры использования Осуществить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как осуществить эти права.
Jak uplatnit tato práva.
Он мог осуществить контратаки на Кале.
Mohl by se připravovat na protiútok na Calais.
Помогите осуществить мой план, и мы избавимся от нее вместе.
Pomozte mi vykonat můj plán a svrhneme ji společně.
Если я собираюсь это осуществить, то мне нужно время.
Pokud tohle mám udělat, potřebuji nějaký čas.
ЦРУ может осуществить этот сюжет.
CIA to může zařídit.
Чтобы осуществить это… нам понадобится поддержка партнеров в Глобальной Сети.
Abychom toho docílili, potřebujeme se spojit se skupinou, která má celosvětovou síť.
Нам нужно получить доступ к некоторым вашим системам, чтобы осуществить перемещение.
Musíme se napojit na některé vaše systémy, abychom umožnili přenos.
Но я выиграла достаточно, чтобы осуществить свою мечту.
Ale už jsem vyhrála dost peněz na to, abych si splnila svůj sen.
Мы сможем это осуществить.
To můžeme zařídit.
Хватило бы ей сил осуществить такое убийство?
Měla by fyzičku, aby spáchala takovou masovou vraždu?
Но есть способ, чтобы это осуществить.
Je tady ale způsob, jak to zařídit.
Дайте Кензи возможность осуществить звонок.
Abyste dala Kinseyovým jejich telefonát.
Как преступникам удалось спланировать и осуществить это преступление.
Jak tihle podezřelí zorganizovali a provedli svůj zločin.
Именно эту реакцию мы хотим осуществить.
Přesně takové reakce chceme docílit.
мы должны ее осуществить.
bychom to měli udělat.
С тех пор Китай стремится осуществить завет Мао.
Od oné chvíle Čína usiluje o splnění Maovu závazku.
Но будучи больным, он не успел осуществить этот замысел.
Ale pro nemoc neměl čas na realizaci tohoto plánu.
Так вы поможете персоналу магазина быстро осуществить продажу paysafecard.
Personálu tím pomůžete rychleji dokončit prodej paysafecard.
Люди как я и ты могут осуществить мечту.
Chlapi jako ty a já Můžeme naplnit naše sny.
Как мы сможем это осуществить?
Jak to můžeme udělat?
Результатов: 173, Время: 0.3086

Осуществить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский