V TÉTO OBLASTI - перевод на Русском

в этой области
v této oblasti
v tomto oboru
v okolí
v tomto regionu
na tomto poli
v tomto směru
v tomto odvětví
в этом районе
v této oblasti
v okolí
v téhle čtvrti
v týhle čtvrti
v sousedství
v těchhle končinách
v tomto městě
v tomto okrese
в этом регионе
v tomto regionu
v této oblasti
в этой сфере
v této oblasti
v tomto oboru
v této branži
в этом месте
na tomhle místě
to tady
v této oblasti
v tomto bodě
tahle část
в этой зоне
v této oblasti
v této zóně
v okolí
в этой местности
v této oblasti
v okolí
v tomhle terénu
на этой территории
na tomto území
v této oblasti
в этом секторе
v tomto sektoru
v této oblasti
в этих краях
v těchto končinách
v okolí
v této oblasti
v tomto kraji
v těchto částech

Примеры использования V této oblasti на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chcete vidět i další v této oblasti?
Показать вам других на этой территории?
Protože tato zkorumpovaná elita v této oblasti dokonce ztratila schopnost oklamat.
Поэтому эта коррумпированная элита в этом регионе лишилась даже способности обманывать.
Což znamená, že byl v této oblasti.
Следовательно, он был в этой местности.
někde v této oblasti.
Můžete je mít u sebe, ale jen v této oblasti.
Вам будет разрешено носить его только в этой зоне.
V této oblasti Barmy nejsou žádné drogy.
В этой части Бирмы нет наркотиков.
Proč jste tady v této oblasti, pane Balcombe?
Какими судьбами вы в этих краях, мистер Балкомб?
I kdyby žil v této oblasti, bude to trvat.
Даже если он в этом регионе, на это понадобится время.
Tohle efektivně vyřadilo veškerou- přítomnost Valu v této oblasti.
Это эффективно устраняет всех, кто есть у Адрианова Вала на этой территории.
V této oblasti je již na sklonku léta více tma než světlo.
На этой земле уже в конце лета ночь длится дольше, чем день.
V této oblasti nenarazíte na mnoho malých zvířat.
В этих краях нечасто приходится работать с мелкими животными.
krátkodobý pobyt v této oblasti.
длительного пребывания в этом регионе.
Operace naděje v poslední době podpořila několik iniciativ v této oblasti.
В рамках Операции Надежда была оказана поддержка нескольким инициативам в этом регионе.
Podle rozvědky se v této oblasti stále něco děje.
Разведка докладывает, что в этих местах до сих пор присутствует значительное передвижение.
Jak dlouho už jste v této oblasti?
Как давно вы в этих местах?
S velikostí 12 metrů je to největší masožravec v této oblasti.
Метровый, это крупнейшее плотоядное в этих местах.
Prosím pamatujte, že máte přátele v této oblasti, kdykoli sem pojedete.
Когда будете приезжать в этот Округ, помните, что у вас тут есть друзья.
Ale v této oblasti a zvláště v tomto hnízdě, Jsem autoritou já.
Но в этом округе, и уж точно в этой стае, я главный.
Myslím, že předpověď říkala, že v této oblasti bude kolem 58°C.
Я думаю, что температурный рекорд в этих местах в районе 58' C.
Většími městy v této oblasti jsou Petrinja,
Главными городами региона являются Петринья,
Результатов: 342, Время: 0.1585

V této oblasti на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский