VYDAT - перевод на Русском

пойти
jít
zajít
jet
chodit
odejít
vyrazit
podstoupit
tam
выпустить
pustit
vydat
uvolnit
ven
vypusťte
uvolnění
vypálit
vypustila
vypuštění
отдать
dát
předat
vrátit
vzdát
vydat
položit
obětovat
nechat
darovat
odevzdat
сдать
udat
odevzdat
vydat
dát
nahlásit
prásknout
předat
darovat
udělat
pronajmout
выдать
dát
vydat
provdat
prozradit
vydávat
udat
vyzradit
vydáš
prozrazení
rozdávat
опубликовать
zveřejnit
publikovat
vydat
uveřejnit
zveřejňovat
otisknout
издать
vydat
publikovat
отправиться
jít
jet
vyrazit
se vydat
odjet
odejít
cestovat
letět
zamířit
plout
экстрадировать
vydat
выйти
ven
odejít
vystoupit
jít
vyjít
vzít
dostat
opustit
vypadnout
vylézt

Примеры использования Vydat на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hodlá vydat článek, který by nás mohl připravit o vítězství.
Он намерен опубликовать статейку, которая может стоить нам выборов.
Biltmanovi musí vydat dům dětem Bowenovým.
Билтманы должны отдать дом детям Боуэн.
Někdo chce vydat můj román.
Кто-то решил издать мой роман.
Snaží se nás přimět vydat Barryho.
Они пытаются заставить нас выдать Барри.
Teď jste připravena ho vydat?
А теперь ты готова его сдать?
Musíme se za nimi vydat,!
Мы должны пойти за ними!
Nemůžou tě vydat za neplacení alimentů.
Они не могут экстрадировать тебя за неуплату алиментов.
Chci se vydat na literární pouť.
Хочу отправиться в литературное паломничество.
Chtěl bych to vydat ve Spectatoru.
Я хочу опубликовать ее в" Наблюдателе".
Nemůžu legálně udělat nic, abych je donutil tělo vydat.
По закону я не могу заставить их выдать тело.
Jen vy můžete vydat rozkaz.
Только ты можешь отдать приказ.
Soudní příkaz vydat nemůžu.
Я не могу издать приказ.
Jsem připravená… ti ho vydat.
Я готова… сдать его тебе.
Jak bych se mohla vydat za muže.
Как я могу выйти за него замуж.
Chtěl jsem to vydat, až se to tu trochu uklidní.
Я собирался опубликовать это, когда все уляжется.
A chci se odvážnë vydat tam, kam se prede mnou vydali mnozí muži.
И я готов смело пойти туда где уже побывало много мужчин.
A tam se chcete vydat?
Так ты собираешься отправиться туда?
bude moci vydat nové příkazy.
прежде чем он сможет выдать новые распоряжения.
jestli ho můžou vydat rodině.
можно ли его отдать родственникам.
Prezident může vydat rozkaz v dobách nouze.
Во время чрезвычайной ситуации Президент может издать указ.
Результатов: 276, Время: 0.1332

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский