ZÁBAVOU - перевод на Русском

развлечениями
zábavou
удовольствием
potěšením
radostí
rád
zábavou
uspokojením
rozkoší
vervou
gustem
забавы
zábavu
legraci
srandu
kratochvíli
веселья
zábavy
legrace
srandu
radosti
zábavné
veselí
srandy
bavit
развлечением
zábava
rozptýlení
atrakce
pobavení
развлечений
zábavy
zábavní
zábavný
pobavení
atrakcí
rozptýlení
развлечения
zábavu
pobavení
rozptýlení
zábavní
весело
zábava
sranda
legrace
zábavně
zábavná
legrační
švanda
prča
veselo
vesele

Примеры использования Zábavou на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Obchodně, nebo za zábavou?
Пo делам или на отдых?
Ať se Řím zaplní zábavou!
Пусть Рим наполнится радостью!
Jeho Svatost nařídila, aby se Řím naplnil zábavou.
Его Святейшество приказал заполнить Рим радостью.
Naplňme Řím zábavou!
Пусть Рим наполнится радостью!
Ať se Řím naplní zábavou!
Пусть Рим наполнится радостью!
Stále ho učíme rozdíl mezi povinností a zábavou.
Все еще учится различать разницу между работой и игрой.
Jen musíte najít správnou rovnováhu mezí prací a zábavou.
Вам просто нужно правильно подобрать баланс между работой и отдыхом.
Je to jednoduché. Dospěl jsem, pochopil jsem kde jsou hranice mezi zábavou a dospělostí.
Я просто вырос и понял, где граница между игрой и жизнью.
Za prací nebo zábavou?
Бизнес или отдых?
A moje vztahy nejsou zábavou.
А мои отношения не радостные.
Za prací nebo za zábavou?
Вы по делам или на отдых?
Je to pro Pomoc Zábavou.
Hranice mezi informacemi a zábavou nikdy nebyla tak ostrá,
Граница между информацией и развлечениями никогда не была настолько четко проведенной,
Nádherné lázeňské město snoubící krásu historické tradice s moderní léčbou i zábavou v rozsáhlém aquaparku Aquaforum,
Прекрасный курортный город snoubící красоты исторические традиции с современным лечением и развлечениями на территории большого аквапарка Аквафорум,
odkud není úniku před zábavou.
откуда вам не уйти… от веселья!
potom se vše stalo opravdovou zábavou.
все было реально весело.
skvělou hudbou anejlepší zábavou.
отличной музыкой и лучшими развлечениями.
klamat sami sebe jalovou zábavou a materialistickým odpadem.
утешаясь бесполезными развлечениями и материалистическими подачками;
který jaksi souvisí s radostí a úspěchy a zábavou.
это будет как-то связано с удовольствием, достижениями и развлечением.
klamat sebe sama jalovou zábavou a materialistickým odpadem.
утешаясь бесполезными развлечениями и материалистичными отбросами;
Результатов: 65, Время: 0.132

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский