ZÁSILKU - перевод на Русском

посылку
balíček
zásilka
balík
donáška
груз
náklad
zásilka
zboží
gruzínsky
břímě
váha
dodávku
tíhu
břemeno
nálož
поставку
dodávka
zásilka
zboží
zásoby
nabídka
dodání
партию
stranu
várku
zásilku
dávku
partii
part
partičku
доставку
dodávka
doručení
donáška
zásilka
doprava
dodání
roznáška
doručit
doručování
doruäenã
товар
zboží
produkt
výrobek
matroš
položka
zásilku
věci
komodita
пакет
balíček
pytlík
pytel
balík
balení
paket
sada
sáček
tašku
zásilku
посылка
balíček
zásilka
balík
donáška
поставка
dodávka
zásilka
zboží
zásoby
nabídka
dodání
доставка
dodávka
doručení
donáška
zásilka
doprava
dodání
roznáška
doručit
doručování
doruäenã
груза
náklad
zásilka
zboží
gruzínsky
břímě
váha
dodávku
tíhu
břemeno
nálož

Примеры использования Zásilku на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Říkal jsi, že vám zabavili zásilku s 250 kily.
Ты говорил, что поставку на 250 кило конфисковали.
Ta věc pokazila moji zásilku!
Эта тварь обломала мне доставку!
Dnes jsem dostala další zásilku.
Я получила еще одну посылку сегодня.
Máme novou zásilku ze včerejška.
Получили новую партию вчера.
Jako by nestačilo, že jste moji zásilku prodal v Chicagu.
Очень плохо что вы продали мой груз в Чикаго.
Dostala jsem anonymní zásilku s podrobnými složkami o každém aspektu vašich operací.
Мне пришла анонимная посылка с подробными… файлами о всех деталях твоих операций.
Doručíte zásilku na dohodnutou adresu?
Ты доставишь пакет по указанному адресу?
Váš poslíček nedoručil zásilku.
Твой парень товар не донес.
Přišli jsme vyzvednout zásilku pro Dr. Oppenheimera.
Мы здесь, чтобы забрать поставку для доктора Оппенгеймера.
Super a možná potom… bych vám mohl dát jinou zásilku- můj penis.
Здорово, может потом… Я доставлю тебе другую посылку-- Мой пенис.
Musím převzit tuhle… zásilku.
Мне надо принять… доставку.
Viktor připravuje velkou zásilku kokainu z USA.
Нам доложили, что Виктор переправляет большую партию кокаина из Америки.
Omni právě ukradla zásilku bílého fosforu.
Омни только что украла груз белого фосфора.
Řekla, že jsou připraveni odeslat velkou zásilku, museli jsme rychle jednat.
Она сказала, что будет крупная поставка, и нам пришлось действовать быстро.
Mám tu zásilku pro Gertrudu od Sala.
Это посылка для Гертруды, от Сэла.
Poldové sbalili toho kluka a zásilku. A Stinka by našli podle čísla auta.
Копы взяли пацана и товар, и могли найти Стинка по номерам на машине.
Nechte zásilku na stole.
Оставь пакет на столе.
Měl jsem dostat další zásilku včera.
Я должен был получить новую поставку вчера.
A děkuji ti za tu výjimečnou zásilku.
И отдельное спасибо тебе за эту специальную доставку.
Hádejte, kdo dneska dostal další zvláštní zásilku?
Угадай, кто получил другую специальную посылку сегодня?
Результатов: 256, Время: 0.1329

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский