ZŮSTAT V POSTELI - перевод на Русском

оставаться в постели
zůstat v posteli
zůstat na lůžku
остаться в кровати
zůstat v posteli
остаться в постели
zůstat v posteli
оставаться в кровати
zůstat v posteli
лежать в постели
ležet v posteli
být v posteli
zůstat v posteli

Примеры использования Zůstat v posteli на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Musíte zůstat v posteli, ano?
Вы должны лежать, хорошо?
Musíte zůstat v posteli.
Ты должен лежать в кровати.
Měl zůstat v posteli.
Он должен был остаться в постели.
Raději zůstat v posteli.
Он предпочитал оставаться в постели.
Dnes by asi měl zůstat v posteli a pak uvidíme.
Думаю, сегодня он должен отлежаться, а потом обсудим наше положение.
můžeš ještě zůstat v posteli.
ты можешь еще полежать в постели.
Našli…- Dneska musíš zůstat v posteli.
Ћы--¬ ам нужно оставатьс€ в постели сегодн€.
Ne, musíte zůstat v posteli.
Нет, Вам нужно лежать.
potřebuju dnes zůstat v posteli a cítit se, jako bych dnes měla umřít.
мне нужно оставаться в постели, и чувствовать, что я могу сегодня умереть.
Paní Ellsworthová musí zůstat v posteli a musí brát lék,
Миссис Эллсворт должна оставаться в постели. И она должна принимать лекарства,
Ty chceš radši jít do Národního armádní muzea, než zůstat v posteli, sledovat Flash Forward
Ты предпочтешь пойти в Музей Национальной армии чем остаться в постели смотреть Флешфорвард
Tis na účet" ee, řekl mu, zůstat v posteli že mu nepomáhá se dnes večer běhu.
Вы сами велели ему оставаться в постели, так что сегодня он не будет помогать с разгрузкой.
Ale budete opravdu muset zůstat v posteli, nebo byste si je mohla zase potrhat.
Но вам и правда нужно оставаться в кровати, а то снова будет разрыв.
doktor Jeremy říká, že máš zůstat v posteli a dostávat do sebe tekutiny.
что тебе нужно оставаться в постели вместе с достаточным количеством флюид.
kick Lasse Virén zadek… nebo zůstat v posteli.
в итоге все-таки сделать Вирена, или оставаться в постели.
Thomasi, říkala jsem ti, že máš zůstat v posteli, nebo bude tvá matka nadávat.
Томас, я тебе сказала, чтоб ты оставаться в постели или твоя мама будет ругаться.
mohl zůstat v posteli.
возможно, он бы остался в постели.
udeřil mě pochybovat 5.30 podle 10 vážně uvažoval minut zůstat v posteli a odpuštění sobě tento výlet.
ударил меня сомневаться 5. 30 по 10 серьезно задавались минут пребывания в постели и прощение себя эту поездку.
nemůže možná zůstat v posteli a že to může být nejrozumnější věc obětovat
он не мог возможно оставаться в постели и что это может быть самое разумное в жертву все,
Teď zůstaňte v posteli. A odpočívejte.
Сейчас тебе лучше оставаться в кровати и отдыхать.
Результатов: 49, Время: 0.1108

Zůstat v posteli на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский