Приклади вживання
A presumption
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
First of all, amendments to the Law“On the PersonalData Protection” abolish a presumption of confidentiality for personaldata
Зміни до Закону«Про захист персональних даних» перш за все скасовують презумпцію конфіденційності персональних даних
This rule said that there would be a presumption of fraud or misrepresentation if a person entered the US with one kind of visa
Це правило говорить, що було б презумпція шахрайства або введення в оману, якщо людина в'їхала в
national standards may give a presumption of conformity- as a transitional measure- insofar as there is no harmonised standard covering the same area(188).
національні стандарти можуть надавати презумпцію відповідності- як перехідний захід- у зв'язку з відсутністю гармонізованого стандарту, який охоплює таку саму сферу(-188).
However, although there was also a presumption towards elegance, you still had to check the empirical facts to see if God really operated this way.6.
Проте, незважаючи на те, що існувала також презумпція витонченості, вам все одно потрібно було перевірити емпіричні факти, щоб побачити, чи дійсно Бог діє таким чином». 6.
In addition, the Department of Commerce has imposed additional restrictions on 13 of those companies by imposing a licence requirement with a presumption of denial for the export, re-export or other foreign transfer of US-origin items to the companies.
Крім того, 13 зі списку цих компаній знадобляться ліцензії на ввезення продукції з США"з презумпцією відмови в експорті, реекспорті та інших іноземних трансферах".
in practice introduces a presumption of guilt for an artificially defined group of civil society organizations,
фактично вводить презумпцію винності штучно виділеної групи організацій- ще до
since for‘safe' countries there is a presumption that asylum is rejected.
країн існує презумпція відхилення заяв про притулок.
makes any inconsistent activity within the first 90 days to give rise to a presumption of fraud or misrepresentation.
робить будь-яку суперечливу діяльність в рамках першого 90 днів, щоб привести до презумпції шахрайства або введення в оману.
In addition, the Department of Commerce has imposed additional restrictions on 13 of those companies by imposing a license requirement with a presumption of denial for the export, re-export or other foreign transfer of US-origin items to the companies.”.
Крім того, 13 зі списку цих компаній знадобляться ліцензії на ввезення продукції з США"з презумпцією відмови в експорті, реекспорті та інших іноземних трансферах".
later date after which the withdrawn harmonised standard will no longer give a presumption of conformity, and publishes this information in the Official Journal.
Комісія встановлює ранішу або пізнішу дату, після якої скасований гармонізований стандарт більше не надаватиме презумпцію відповідності, і опубліковує цю інформацію в Офіційному віснику.
the superseded version of the harmonised standard must cease to give a presumption of conformity before the date of withdrawal,
з інших причин замінена версія гармонізованого стандарту повинна припинити надавати презумпцію відповідності до дати скасування,
extend the period during which both versions of the standard give a presumption of conformity.
подовження строку, протягом якого обидві версії стандарту надають презумпцію відповідності.
electronic mail address connected to a specific country does not create a presumption that its place of business is located in that country.
адресу електронної пошти, пов'язане з якою-небудь конкретною країною, не створює сама по собі презумпції, що її комерційне підприємство знаходиться в цій країні.
email address connected to a specific country does not create a presumption that its place of business is located in that country.
адресу електронної пошти, пов'язане з якою-небудь конкретною країною, не створює сама по собі презумпції, що її комерційне підприємство знаходиться в цій країні.
email address connected to a specific country does not create a presumption that its place of business is located in that country.
адресу електронної пошти, пов'язане з якою-небудь конкретною країною, не створює сама по собі презумпції, що її комерційне підприємство знаходиться в цій країні.
A quality system implemented on the basis of the standards EN ISO 9000 and EN ISO 9001 gives a presumption of conformity with the respective modules with regard to the provisions in the modules that these standards cover,
Система якості, впроваджена на основі стандартів EN ISO 9000 та EN ISO 9001, надає презумпцію відповідності відповідним модулям щодо тих положень у модулях, які охоплюю ці стандарти,
Block argues that there should be"a presumption that all government employees are guilty of a crime against humanity," though he notes that this presumption can be rebutted in many cases,
Блок стверджує, що має існувати"припущення, що всі урядові службовці винні у злочині проти людства", хоча він зазначає, що ця презумпція може бути спростована у багатьох випадках,
A quality system implemented on the basis of the EN ISO 9000, EN ISO 9001 gives a presumption of conformity with the respective modules with regard to the provisions in the modules that these standards cover,
Система якості, впроваджена на основі стандартів EN ISO 9000 та EN ISO 9001, надає презумпцію відповідності відповідним модулям щодо тих положень у модулях, які охоплюю ці стандарти,
No 1025/2012- however it does not yet provide a presumption of conformity.
проте він ще не забезпечує презумпцію відповідності.
This means that there is normally a presumption that a breach of the rules has an adverse impact on other Members parties to that covered agreement, and in such cases,
Це означає, що зазвичай існує презумпція того, що порушення правил спричинило несприятливі наслідки для інших членів СОТ, які є сторонами відповідної охопленої угоди,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文