any obligationsany commitmentsany liabilitiesany pledges
будь-яких обов'язків
any obligationany duty
будь-якими обов'язками
Приклади вживання
Any obligation
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
(4) You also acknowledge that we do not have any obligation to use, post, or respond to any Submission.
(4) Ви також визнаєте, що ми не маємо жодних зобов'язань стосовно використання, розміщення або відповіді на будь-яке Подання.
It is worth noting that the game Audishn 2 does not impose any obligation committed by users and obstacles.
Варто звернути увагу на те, що гра Аудішн 2 не створює для користувачів скоєно жодних зобов'язань і перешкод.
obligation to one or more others, without the latter having any obligation.
більше осіб мають по відношенні до одної чи декількох інших, без останніх, якісь зобов'язання.
Then try out our language school and courses, without any obligation, in a free Trial Lesson.
Потім спробуйте наші мовні школи та курси англійської мови, без жодних зобов'язань, в Безкоштовний пробний урок.
Secondly, Moscow began to blackmail the Europeans with leaving the organization, that is, it threatened to get rid of any obligation to adhere to the decisions of the Council of Europe.
По-друге, Москва почала шантажувати європейців виходом з організації, тобто тим самим вона погрожувала зняти із себе будь-які зобов'язання дотримуватись рішень РЄ.
However, this in no way constitutes a commercial relationship nor does it establish any obligation on behalf of either party.
Проте, це жодним чином не представляє собою комерційні відносини і не накладає ніяких зобов'язань на жодну зі сторін.
Nothing in this article affects any obligation or liability of the assignor for breach of any agreement under paragraph 2 of this article, but the other party
Ніщо в цій статті не зачіпає будь-яких зобов'язань або відповідальностіцеден-та за порушення такої домовленості,
is not liable to third parties for users to comply with any obligation in relation to them, and is not a party to the disputes that may arise in connection with such liabilities.
по операціях між Користувачами, не несе відповідальності перед третіми особами за дотримання Користувачами будь-яких зобов'язань по відношенню до них і не є стороною в спорах, які можуть виникнути в зв'язку з такими зобов'язаннями..
Thus, any obligation with respect to time must necessarily refer to the place of shipment
Таким чином, будь-яке зобов'язання щодо часових рамок обов'язково має стосуватися місця відвантаження
is subject to change without prior notice or any obligation.
підлягає зміні без попереднього повідомлення та будь-яких зобов'язань.
There should, however, be exemptions from any obligation to report information obtained before,
Проте, повинні існувати винятки з будь-якого зобов'язання звітування інформації,
Any obligation, even a bilateral
Будь-яке зобов'язання, навіть двостороннє і комутативне,
If you violate any obligation under this Agreement, which resulted in adverse consequences for the member of the Group of the Supplier
При порушенні Вами будь-якого зобов'язання в рамках цієї Угоди, яке спричинило несприятливі наслідки для учасника Групи Постачальника
The Commission may suspend the implementation of this Financing Agreement if the Beneficiary breaches any obligation set under the procedures
Європейська Комісія може призупинити виконання Угоди про фінансування, якщо Бенефіціар порушить будь-яке зобов'язання, встановлене процедурами
nothing in this Chapter shall be construed in such a way as to impose any obligation with respect to government procurement.
Розділу IV цієї Угоди, і ніщо в цій Главі не повинне тлумачитись як таке, що покладає будь-які зобов'язання щодо державних закупівель.
arguing that it frees Ukraine from any obligation to implement it and doesn't affect the rights,
припинення звільняє Україну від будь-якого зобов'язання щодо його виконання і не впливає на права,
Green Advantage specifically disclaims any obligation to review, test
Компанія спеціально відмовляється від будь-яких зобов'язань з перегляду, тестування
MOZART specifically disclaims any obligation to review, test
Компанія спеціально відмовляється від будь-яких зобов'язань з перегляду, тестування
cancel the above requirements at any time; without incurring any liability towards any interested party and/or any obligation to inform any interested party of the grounds for its action.
скасовувати зазначені вище вимоги у будь-який час без виникнення будь-якої відповідальності перед будь-яким зацікавленим суб'єктом та/або без будь-якого зобов'язання інформувати будь-якого зацікавленого суб'єкта про підстави цих дій;
and do not undertake any obligation to maintain the confidentiality of the information you leave on such sites.
розміщених на сайтах третіх осіб, і не беремо на себе ніяких зобов'язань щодо збереження конфіденційності інформації, залишеної вами на таких сайтах.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文