ЖОДНИХ ЗОБОВ'ЯЗАНЬ - переклад на Англійською

any obligation
будь-який обов'язок
будь-яких зобов'язань
будь-якими обов'язками
any commitments
будь-яких зобов'язань
any obligations
будь-який обов'язок
будь-яких зобов'язань
будь-якими обов'язками
any commitment
будь-яких зобов'язань

Приклади вживання Жодних зобов'язань Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
а GDPR, хоча жодних зобов'язань на Україну не накладає,-- для нас лише питання часу, адже Конституція передбачає незворотність євроінтеграції.
although it does not impose any obligations on Ukraine, is only a matter of time for us, since the Constitution provides for the irreversibility of the European integration.
на півдні досить високий рівень несприйняття явища«подяки» медичному працівнику: 42% не відчувають жодних зобов'язань.
of imperception of the«gratitude» phenomenon regarding medical worker- 42% do not feel any obligations.
Розуміється, що не повинно бути жодних зобов'язань застосовувати такі процедури до імпорту товарів, випущених на ринок
It is understood that there shall be no obligation to apply such procedures to imports of goods put on the market in another country by
Однак не повинно існувати жодних зобов'язань щодо можливості для такого перегляду рішень у випадках невдалого оскарження
However, there shall be no obligation to provide an opportunity for such review of decisions in cases of unsuccessful opposition
Навіть якщо Нігерія є членом ОПЕК, не існує жодних зобов'язань щодо повернутих грошей в країну,
Although Nigeria is an OPEC member, there is no obligation on the amounts paid back to the country
Однак не повинно існувати жодних зобов'язань щодо можливості для такого перегляду рішень у випадках невдалої протидії
However, there shall be no obligation to provide an opportunity for such review of decisions in cases of unsuccessful opposition
деякі українські політичні сили відверто виступають за відновлення стосунків з агресором, ще й при цьому не вимагаючи від нього жодних зобов'язань.
a number of Ukrainian political forces openly advocate restoration of relations with the aggressor without any commitments on its part.
не зобов'язує сторони прийняти«правила блискавки» для пропорційного представництва і не накладає жодних зобов'язань на них стосовно місць жінок-кандидатів.
seats, and places no obligation on them to field women candidates in the ward seats.
дивіденди не визнаються як зобов'язання на кінець звітного періоду, тому що на той час не існує жодних зобов'язань.
the dividends are not recognized as a liability at the end of the reporting period because no obligation exists at that time.
демонструє всім країнам, що американський уряд не дотримуватиметься жодних зобов'язань»,- цитує слова Ларіджані РІА Новини, пише«Слово і Діло».
for the UN and demonstrates to all countries that the US government will not adhere to any obligations," Larijani said.
дивіденди не визнаються як зобов'язання на кінець звітного періоду, тому що на той час не існує жодних зобов'язань.
the dividends are not recognised as a liability at the end of the reporting period because no obligation exists at that time.
ЄС не висунув жодних зобов'язань Вірменії, Азербайджану
the EU extracted no commitment on human rights from Armenia,
іншим способом, ви усвідомлюєте й погоджуєтеся, що Skype не матиме жодних зобов'язань щодо дотримання конфіденційності стосовно такого Наданого без прохання відгуку.
agree that Skype shall not be under any obligation of confidentiality with respect to the Unsolicited Feedback.
Зрозуміло, що ця Частина не створює жодних зобов'язань щодо запровадження судової системи для захисту прав інтелектуальної власності, відмінної від тієї, що застосовується для контролю за виконанням закону в цілому і не впливає на
It is understood that this Part does not create any obligation to put in place a judicial system for the enforcement of intellectual property rights distinct from that for the enforcement of law in general,
відведення військ від лінії зіткнення сторін, яка не накладає жодних зобов'язань на Росію.
withdrawal from the front line, that does not impose any obligations on Russia.
качати гроші із співвласників в необмеженому обсязі, не маючи перед ними жодних зобов'язань, а також задушити конкуренцію на ринку послуг з управління,
pumping money from the owners on an unrestricted basis, without any obligations to them, as well as to stifle competition in the market for management,
не відчуваючи жодних зобов'язань проконсультуватися з ким-небудь, перш ніж кинути наші збройні сили проти однієї або іншої країни Близького Сходу.
feels absolutely no obligation whatsoever to consult anyone before unleashing our military on one country in the Middle East or another.
Оголошуючи умови угоди, міністр закордонних справ Заріф заявив:«Не було досягнуто жодної угоди, тому в нас поки немає жодних зобов'язань.
Foreign Minister Zarif stated:"No agreement has been reached so we do not have any obligation yet.
така пропозиція буде без жодних зобов'язань(для цього претендента і також для RLI)
provided that such a bid will without any obligation(for the bidder as well as for RLI)
відповідати вашим очікуванням, і ми не даємо жодних зобов'язань стосовно доступності Сервісу в цих Умовах надання послуг
we do not give any commitment relating to the performance or availability of the PT Online
Результати: 56, Час: 0.0257

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська