Приклади вживання
At the royal academy
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Prior to his appointment at the Royal Academy, Marlow was director of exhibitions at White Cube, London, from 2003 to 2014.
До призначення Тіма Марлоу арт-директором Королівської академії мистецтв у 2014 році він виступав директором виставок у галереї White Cube, Лондон, з 2003 по 2014 рік.
He exhibited annually at the Royal Academy from 1878 to 1920.[1].
Він щорічно виставляв свої роботи в Королівській академії з 1878 по 1920 рік.[1].
The Picasso exhibition takes place at the Royal Academy of Arts in London, from 25 January to 13 April 2020.
Виставка Picasso on Paper у лондонській Королівській академії мистецтв працюватиме з 25 січня до 13 квітня.
From 1897 his paintings were exhibited at the Royal Academy and at the Royal Society of British Artists.
З 1897 його картини були виставлені в Королівській академії і в Королівському товаристві британських художників.
Since January 2015 is a lecturer at the Royal Academy of Business and Diplomacy(Wroclaw,
З січня 2015 року є викладачем Королівської Академії Бізнесу та Дипломатії(м. Вроцлав,
In 1835-1879 he exhibited 129 of his works at the Royal Academy of Arts, and 115 at the British Institution.
Загалом у 1835- 1879 роках в Королівській академії мистецтв він представив 129 своїх робіт, a в Британському інституті- 115.
Turner exhibited hundreds of paintings including fourteen at The Royal Academy of Artists, four at the Royal Hibernian Academy and six in Birmingham.
Тернер виставляв сотні картин, включаючи чотирнадцять- у Королевській академії мистецтв, чотири- у Королевській академії Хіберніан і шість- у Бірмінгемі.
was hung at the Royal Academy when he was only 17.
була вивішена в Королівській академії, коли йому було всього 17 років.
so he studied at the Royal Academy of dramatic arts.
тому здобував освіту в Королівській академії драматичних мистецтв.
Her brother Herbert Sidney Percy(1863- 1932) studied at the Royal Academy of Art, where he won two silver medals in painting,
Її брат Герберт Сідні Персі(1863- 1932) навчався в Королівській академії мистецтв, де виграв дві срібні медалі в живописі,
In December 2011, she was appointed Professor of Drawing at the Royal Academy; with Fiona Rae, she is one of the first two female professors since the Academy was founded in 1768.
У грудні 2011 призначена професоркою малювання у Королівській академії; поруч з Фіоною Ре вона є одною з перших двох жінок-професорок з дня заснування Академії у 1768 році.
In 2009 he was the first living artist to have a solo exhibition at the Royal Academy of Art in London,
У 2009 році він стає першим художником, який ще за життя представив свою персональну виставку в Королівській академії мистецтв у Лондоні,
the painting was exhibited at a memorial exhibition at the Royal Academy in 1913, the last time it was seen at a public exhibition in the UK until 2014.
картина була показана під час меморіальної виставки у Королівській Академії Мистецтв у 1913; це був останній випадок, коли вона була виставлена на публічній виставці у Великобританії до 2014 року.
he was awarded a coveted place at the Royal Academy of Dramatic Art
він отримав заповітне місце в Королівській Академії драматичного мистецтва(RADA)
which was held at the Royal Academy of Arts in 1946-7.
що проходила в Королівській академії мистецтв у 1946-7 роках.
before going on display at the Royal Academy in 2012 where they came to the attention of scholars who believed the attribution should be re-examined.
побували в ряді колекцій, поки не були виставлені у Королівській академії мистецтв у 2012 році, де і привернули увагу вчених.
In 1735, François Boucher began to teach the art of drawing and painting at the Royal Academy, first as an assistant to the master,
У 1735 році Франсуа Буше став викладати мистецтво малюнка і живопису в Королівській академії, спочатку як асистент майстра,
He trained at the Royal Academy of Dramatic Arts[1]
Він проходив стажування в Королівській академії драматичних мистецтв[1]
reveals Anish Kapoor's preparation for the exhibition at the Royal Academy of Arts in London.
демонструє процес підготовки до виставки Аніша Капура у Королівській Академії мистецтв у Лондоні.
The quote on the banknote-“Light is therefore colour”- comes from an 1818 lecture by Turner at the Royal Academy, where he first exhibited at the age of 15.
Цитата на банкноті-"Світло- це колір"- походить з лекції Тернера 1818 року в Королівській академії, де він вперше виставлявся у віці 15 років.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文