BUT NOW - переклад на Українською

[bʌt naʊ]
[bʌt naʊ]
але тепер
but now
but today
але зараз
but now
but today
but at the moment
but nowadays
but here
but currently
but it
але сьогодні
but today
but now
but nowadays
but tonight
but this is
but yesterday
але нині
but now
but today
it's
but at present it
но теперь
but now
но сейчас
but now
але наразі
but now
but right now
but at the moment
but currently
but so far
but nowadays
but today
but was
yet
але в даний час
but nowadays
but currently
but now
but at the present time
but at the moment
але вже
but already
but now
but has
but it's
but as early
but this time
but still
але ось
but here's
but here
but now
but there are
however this is
але відтепер

Приклади вживання But now Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But now that's over.
Но теперь все кончено.
She's young enough but now experienced.
Вона досить молода, але вже досвідчена.
But now I don't think that's right.
Але наразі я не вважаю, що це правильно.
But now, thinking back,
Но сейчас, оглядываясь в прошлое,
But now a new Hungarian the state could have its own parliament.
Але відтепер нова угорська держава могла мати свій власний парламент.
I am grateful for your loyalty, but now we must act.".
Я благодарна вам за верность, но теперь пора действовать.".
I will still be helping people, but now in a different capacity.
Хочу продовжувати допомагати людям, але вже на іншому.
But now this work is completely stopped.
Але наразі ця робота повністю зупинена.
But now he's back, to destroy you.
Но сейчас он вернулся чтобы уничтожить тебя.
And the struggle continues, but now without me.
Та боротьба триває, але вже без мене.
But now, Jessica needs their help.
Але наразі Анастасії потрібна допомога.
But now it's time for the endgame.
Но сейчас, время для финальной игры.
And then it suddenly returns to Belarus, but now empty.
А потім так само раптово повертається до Білорусі, але вже порожньою.
But now nothing appears.
Але наразі нічого не виділяється.
I used to like parties, but now.
Раньше я любила вечеринки, но сейчас.
And the struggle continues, but now without me.
І боротьба триває, але вже без мене.
But now I don't have any master classes.
Вибачте, але наразі немає поточних майстер-класів.
You did a bang-up job, but now.
Вы сделали выдающуюся работу, но сейчас.
But now we need to focus on the need to solve urgent issue.
Але наразі потрібно сконцентруватися на необхідності вирішення нагального питання.
She's jealous of you, or she was for a long time but now.
Она завидует тебе или завидовала в течении долгого времени, но сейчас.
Результати: 3635, Час: 0.0635

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська