EASTERN NEIGHBOURS - переклад на Українською

['iːstən 'neibəz]
['iːstən 'neibəz]
східних сусідів
eastern neighbours
eastern neighbourhood
для східного сусідства
eastern neighbours
східними сусідами
eastern neighbours
eastern neighbourhood
східні сусіди
eastern neighbours
neighbours east

Приклади вживання Eastern neighbours Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the Initiative has more ambitions for the future and there are still important challenges ahead if the SME sector is to become a true backbone of the economies of the EU's Eastern neighbours.
Ініціатива має амбітні цілі на майбутнє і готова прийняти важливі виклики на шляху перетворення сектору МСП у справжню економічну опору східних сусідів ЄС.
From the point of view of Ukraine, this was a step in the right direction, since the Eastern neighbours are European states
З точки зору України це був крок у правильному напрямку, оскільки східні сусіди є європейськими державами
of close relations with our eastern neighbours are the increase of tourism
тісних відносин з нашими східними сусідами є зростання туризму
Eastern neighbours also participate in initiatives open to all Neighbourhood countries- such as Erasmus+,
Східні сусіди також беруть участі в ініціативах, відкритих для всіх країн партнерства,
Southern Europe with its eastern neighbours for 15 years in a row already.
відкриту мережу Центральної, Східної та Південної Європи зі своїми східними сусідами.
increasing the stabilization and resilience of the EU's Eastern neighbours.
які закликають зосередитися на підвищенні стабілізації і стійкості східних сусідів ЄС.
The launch of the Eastern Partnership has led to a delimitation of the EU foreign policy approaches to relations with its southern and eastern neighbours, which were previously under the same conditions of the European Neighbourhood Policy.
Поява Східного партнерства привела до розмежування зовнішньополітичних підходів ЄС до відносин з південними та східними сусідами ЄС, які до цього перебували в однакових умовах Європейської політики сусідства.
Political Studies, western Ukrainians are also slightly more likely than their eastern neighbours to protest against racial
політичних досліджень імені Олександра Разумкова, західні українці трохи охочіше, ніж їхні східні сусіди, згодні протестувати проти расової
Until 2017, we have never formally spoken out on the internal situation in Poland- the same Poland that had been often a role model and inspiration for its eastern neighbours and other post-Soviet states wishing for a democratic transformation.
До 2017 року ми ніколи не робили офіційних заяв щодо внутрішньої ситуації в Польщі- тій Польщі, яка часто була прикладом для наслідування і джерелом натхнення для своїх східних сусідів та інших пострадянських держав, що прагнуть до демократичних перетворень.
Tackling these challenges must be high on the to-do-list in the coming decade if the Eastern Partnership is to continue to generate mutual benefits for the EU and its eastern neighbours.
Боротьба з цими викликами має бути одним із головних пріоритетів у наступному десятилітті, якщо Східне партнерство і надалі прагне будувати взаємовигідні відносини між ЄС та його східними сусідами.
Southern Europe with its eastern neighbours for 15 years.
Східної та Південної Європи зі своїми східними сусідами.
stepping up cooperation with the EU's Eastern neighbours).
посилення співпраці зі східними сусідами).
networks to Austria's eastern neighbours.
розвинутих мережах зі східними сусідніми країнами.
that the expansion of Northern and Eastern neighbours, particularly Muscovy,
експансія північних та східних сусідів, зокрема Москви,
The 2014-2020 ELM allows for a total amount of Bank financing in the Eastern Neighbourhood of EUR 4.8 billion to support projects of significant interest to both the EU and its Eastern Neighbours in the areas of local private sector development,
МЗК передбачає фінансування Банком країн Східного сусідства у 2014-2020 рр. на загальну суму в розмірі 4, 8 млрд. євро для підтримки проектів, що є дуже важливими як для ЄС, так і для країн Східного сусідства у сфері розвитку місцевого приватного сектору,
The 2014-2020 mandate provides for a total amount of Bank financing in the Eastern Neighbourhood of EUR 4.8 billion to support projects of significant interest to both the EU and its Eastern Neighbours in the areas of local private sector development,
МЗК передбачає фінансування Банком країн Східного сусідства у 2014-2020 рр. на загальну суму в розмірі 4, 8 млрд. євро для підтримки проектів, що є дуже важливими як для ЄС, так і для країн Східного сусідства у сфері розвитку місцевого приватного сектору,
who started by stressing the importance of the Eastern Partnership in strengthening relations between the EU and its Eastern Neighbours throughout the last decade,
який наголосив на важливості Східного партнерства у зміцненні відносин між ЄС та його східними сусідами протягом останнього десятиліття,
The 2014-2020 ELM provides for a total amount of bank financing in the Eastern Neighbourhood of €4.8 billion to support projects of significant interest to both the EU and its Eastern Neighbours in the areas of local private sector development,
МЗК передбачає фінансування Банком країн Східного сусідства у 2014-2020 рр. на загальну суму в розмірі 4, 8 млрд. євро для підтримки проектів, що є дуже важливими як для ЄС, так і для країн Східного сусідства у сфері розвитку місцевого приватного сектору,
present to the European Parliament within two months a communication strategy to counter the Russian propaganda campaign directed towards the EU, its Eastern neighbours and Russia itself, and to develop instruments that would allow the EU
подати до Європейського парламенту протягом двох місяців комунікаційну стратегію боротьби з російською пропагандистською кампанією, спрямованої проти ЄС, його східних сусідів і проти самої Росії, а також розвивати інструменти, які дозволили б ЄС
present to the European Parliament within two months a communication strategy to counter the Russian propaganda campaign directed towards the EU, its Eastern neighbours and Russia itself, as well as to develop instruments that would allow the EU
подати до Європейського парламенту протягом двох місяців комунікаційну стратегію боротьби з російською пропагандистською кампанією, спрямованої проти ЄС, його східних сусідів і проти самої Росії, а також розвивати інструменти, які дозволили б ЄС
Результати: 53, Час: 0.0401

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська