ENVISAGED IN - переклад на Українською

[in'vizidʒd in]
[in'vizidʒd in]
передбачених у
provided for in
envisaged in
prescribed in
stipulated in
referred to in
foreseen in
set forth in
specified in
передбачено в
provided for in
stipulated in
foreseen in
predicted in
foretold in
envisaged in
передбачені у
provided for in
stipulated in
foreseen in
envisaged in
referred to in
specified in
визначених в
defined in
identified in
specified in
envisaged in
certain in
stipulated in
determined in

Приклади вживання Envisaged in Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The law has rejected the idea which was quite correctly envisaged in the draft submitted by the President about the inadmissibility of bodies of power rewarding judges while they are in office.
У прийнятому Законі відмовилися від ідеї, яку було цілком слушно закладено у проекті, внесеному Президентом, про недопустимість нагородження суддів органами влади, поки ті обіймають свою посаду.
Whereas the harmonization of legislation envisaged in this Directive entails the harmonization of the provisions ensuring a high level of protection of authors,
(24) Оскільки узгодження законодавства, що розглядається в цій Директиві, призводить до узгодження положень, які забезпечують високий рівень захисту прав авторів,
The Gate of the Virgin(Πύλη Παναγίας) is a modern gate, envisaged in the town master plan by the Italian administration to allow vehicle traffic,
Ворота Богородиці(Єврейські ворота) були передбачені в генеральному плані міста Родос італійською владою, щоб полегшити рух,
Taking into consideration the abovementioned increase in the green tax, envisaged in the draft budget for 2019,
Передбачене в проекті бюджету підвищення екологічного податку на 2019 рік викликає великі питання в експертів,
Procedural aspects envisaged in the new Article 65-2 of the Law of Ukraine“On Joint Stock Companies” are brand new for Ukraine
Процедурні аспекти, прописані в новій статті 65-2 Закону України«Про акціонерні товариства», є принципово новими для України
Despite the broad powers envisaged in the legislation, the Supreme Council of Justice takes part in appointment of judges who directly passed decisions that contravene requirements of the highest legislative act of the state- the Constitution of Ukraine.
Незважаючи на широкі повноваження, передбачені в законодавстві, Вища рада правосуддя приймає участь в призначенні на посаду суддів, які безпосередньо виносили рішення, які суперечать вимогам найвищого законодавчого акту держави- Конституції України.
not the violence that was in the scene and was envisaged in the script of the film.
не насильства, який був на сцені і було передбачено у сценарії фільму.
National Guard is different from that envisaged in the law on reintegration of the Donbas”.
Нацгвардії є абсолютно іншою і не такою, що передбачена в Законі про реінтеграцію Донбасу».
saying that accrual of interest under the agreement is terminated within the period envisaged in the relevant clause of the agreement, i. e.
мовляв, нарахування відсотків за договором припиняється в строк, встановлений у відповідному пункті договору, тобто був чітко встановлений день припинення нарахування відсотків.
in the operation of the agreements and arrangements envisaged in Article 11 of this Convention;
також при виконанні угод і домовленостей, передбачених в статті 11;
provided that they exceed 1 billion envisaged in the state budget.
за умови, що вони перевищують 1 млрд. від запланованого в Державному бюджеті.
The Declaration further stated that after Germany's defeat the three Allies would“not employ their military forces within the territories of other states except for the purpose envisaged in this declaration and after joint consultations.”.
Уряди погодились, що після закінчення війни"вони небудуть застосовувати свої збройні сили на територіях інших держав, крім як після спільної консультації та для цілей передбачених в цій.
As a derogation from Article 15 paragraph 1, Contracting Parties whose territories are crossed in transit may decide that their agreement is no longer necessary for services envisaged in this Section.
Як виняток із пункту 1 статті 15, Договірні Сторони, територія яких перетинається транзитом, можуть вирішити, що їхня згода більше не потрібна для перевезень, які розглядаються в цьому розділі.
If, in the cases envisaged in Article 301, action by the Community is deemed necessary,
Якщо у випадках, передбачених у статті 301, виникає необхідність здійснення заходів на рівні Співтовариства,
would not only fall outside the prohibition envisaged in the Charter, but also violate standards on freedom of expression,
мирних акціях протесту, не тільки вийде за межі заборон, передбачених у Хартії, але також порушить міжнародні норми,
Korosten will successfully continue sustainable implementation of its goals as envisaged in its Local Economic Development Plan(LEDP).
Коростень буде успішно продовжувати сталу реалізацію своїх цілей, як це передбачено в Плані місцевого економічного розвитку(ПМЕР).
which have a status of the national ones(requiring for their performance attraction of funds besides those envisaged in the budget, as well as additional reglamentation of legislative character).
мають статус державних(потребуючих для свого виконання залучення фінансових засобів крім засобів, передбачених у бюджеті, і додаткової регламентації законодавчого характеру).
which are for the first time envisaged in the budget to support the relatives of political prisoners,
майже 96 млн гривень, які вперше передбачені у бюджеті для підтримки родичів політв'язнів,
With this in view there is a question whether a definition“income” envisaged in the accounting standards may be used for these purposes whereas according to such definition the income is the increase of the economic benefits in the form of receipt of assets or decrease of the liabilities.
У зв'язку з цим виникає питання, чи можна застосовувати для цих цілей поняття“дохід”, визначений у стандартах бухгалтерського обліку, згідно з якими дохід- це збільшення економічних вигод у вигляді надходження активів або зменшення зобов'язань.
the determination of the line of contact envisaged in the September 19 memorandum,
виходу на лінію розмежування, закріпленого в Меморандумі від 19 вересня,в повідомленні.">
Результати: 56, Час: 0.0675

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська