EXPRESSED THE VIEW THAT - переклад на Українською

[ik'sprest ðə vjuː ðæt]
[ik'sprest ðə vjuː ðæt]
висловив думку що
висловив точку зору що
висловили думку що
висловила думку що

Приклади вживання Expressed the view that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Republican Senator John McCain expressed the view that relations between the U.S.
Сенатор-республіканець Джон Маккейн висловив думку, що стосунки США
Rashkovan also expressed the view that the list of prohibited privatization should not be at all,
Рашкован висловив думку, що переліку заборонених до приватизації об'єктів не має бути взагалі,
his sympathies to Putin, others expressed the view that he, as a Social Democrat,
деякі медіа повідомляють про його симпатії до Путіна, інші висловлюють думку, що колишній норвезький прем'єр
In print, he often expressed the view that a functioning democratic system in Iraq would be a new model of Arab politics,
У пресі він часто висловлював думку про те, що функціонуюча демократична система в Іраку стала б новою моделлю арабської політики,
In an interview with Delfi Kirill Serebryannikov expressed the view that Christmas Comedy of Ryazanov"Irony of fatethat, coupled with the project"Old songs about the main thing" plunged the country into a long period of retrovirii.">
В інтерв'ю Delfi Кирило Серебрянніков висловив думку, що новорічна комедія Рязанова"Іронія доліщо разом з проектами"Старі пісні про головне", занурила країну в довгий період ретрофилии.">
At the same time the speaker expressed the view that the participants of the innovative process and among them those present at this meeting should takethe illegal import of goods in Ukraine and combatting unfair interference of the transport process individual players.">
В той же час, висловив точку зору, що учасники новаторського процесу, в якому приймають участь присутні на засіданні,
He expressed the view that the resources of this country were still abundantly adequate to maintain the population
Він висловив думку, що ресурсів Ірландії було досі з надлишком достатньо для підтримання популяції,
the Committee expressed the view that the present framework of the KRL subject,
Комітет висловив думку, що дані рамки предмета KRL,
In the parliamentary debates on the Bill, members of all political parties expressed the view that the 1954 Act,
Під час парламентських дебатів стосовно законопроекту члени всіх політичних партій висловили думку, що Закон 1954 року,
The Government also expressed the view that, apart from the applicant's reference to her intensive political activity,
Уряд також висловив думку, що, окрім свого посилання на активну політичну діяльність,
delegations expressed the view that the INF Treaty continues to play an important role in the existing system of worldwide security,
делегації висловили думку, що договір про РСМД продовжує грати важливу роль в існуючій системі міжнародної безпеки,
He expressed the view that the resources of Ireland were still abundantly adequate to maintain the population,
Він висловив думку, що ресурсів Ірландії було досі з надлишком достатньо для підтримання популяції,
Recently, experts representing the Australian National University, expressed the view that life could have arisen on many planets in the universe,
Нещодавно Фахівці, що представляють Австралійський національний університет, висловили думку, що життя могло зародитися на багатьох планетах Всесвіту,
While he expressed the view that the applicant's allegation of torture was groundless,
Хоча він висловив думку про те, що твердження заявника щодо катування були безпідставними,
Note, previously the director of"Consulting Group A-95" Sergey Kuiun expressed the view that, in connection with the new pressure from Moscow to Minsk
Відзначимо, раніше директор«Консалтингової групи А-95» Сергій Куюн висловив думку про те, що в зв'язку з новим тиском Москви на Мінськ
of National Security and Defence, who at the beginning of February 2015 expressed the view that the ratification of the Rome Statute is not“the correct approach to the Russian aggression”
заступник речника Ради національної безпеки та оборони висловив думку, що ратифікація Римського статуту не є«правильним підходом до протидії російській агресії»
scientists from UK and international universities and research institutions, who expressed the view that this approach would put the NHS under additional stress and"risk many more lives than necessary".
науково-дослідних установ, які висловили думку, що такий підхід може додати Національній службі охорони здоров'я зайвого клопоту і«поставити під ризик набагато більше життів, аніж потрібно».
In the comments under these words of Patriarch Theophilos III, many express the view that, historically, yes, they are completely legitimate.
У коментарях під цими словами патріарха Феофіла III багато хто висловлює думку, що історично- так, повністю правомірні.
In other words, the applicant was not convicted for expressing the views that she did or even for expressing them in strong language.
Тобто заявницю не було засуджено за вираження поглядів, що вона зробила, або навіть за вираження їх у грубій формі.
China expressed the view that the possession of as security for certain short-term U. S?
Китай висловив думку, що володіння як забезпечення деякими короткостроковими облігаціями американського Казначейства пов'язане з бо?
Результати: 434, Час: 0.057

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська