GOD PROMISED - переклад на Українською

[gɒd 'prɒmist]
[gɒd 'prɒmist]
бог пообіцяв
god promised

Приклади вживання God promised Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If we can understand what God promised to Abraham, we can understand what the Gospel is.
Якщо ми можемо зрозуміти що Бог пообіцяв Аврааму, тоді ми можемо зрозуміти що таке Євангелія.
Constantine had a vision that God promised victory if his army daubed the sign of the cross on their shields.
Костянтину було видіння, що Бог обіцяв перемогу, якщо його армія намалює хрест на своїх щитах.
God promised Abraham and Sarah a child,
Бог обіцяє Аврамові та Сарі дитину,
God promised that Abraham would have kids with his wife
Бог пообіцяв Аврааму дітей з його жінкою, навіть попри те, що йому було 99 років,
Promised Land: area of land that God promised to Abraham and his descendants.
Ще її називають"Земля Обітована"- земля, яку Бог обіцяв Аврааму та його нащадкам.
sincere prayer That the conditions under Which God promised to grant us HIS blessing.
щирого, що умови, при яких Бог обіцяв дарувати нам благословення.
In carrying out this arrangement with Israel, God promised them and gave them Palestine.
Щоб виконати цей задум щодо Ізраїлю, Бог обіцяв дати їм і дав Палестину.
After the great flood, God promised he would never again destroy the earth with a flood because of the people's sins.
Після потопу Господь пообіцяв людству, що більше ніколи не нищитиме все живе на Землі за допомогою потопу див.
After the Flood, God promised humanity that He would never again destroy all life on earth with a Flood.
Після потопу Господь пообіцяв людству, що більше ніколи не нищитиме все живе на Землі за допомогою потопу див.
all the time“return” to the land that God promised to parents.
що батькам обітував Бог.
That God promised that in this"time of the end" the wise[toward God- not the worldly wise]
Що Бог обіцяв, що в цей«час кінця» розумні[в Бозі- не світовій мудрості]
In the Old Testament, God promised to send his people a savior.[95]God who takes away the sin of the world".">
У Старому Завіті Бог пообіцяв послати своєму народові рятівника.[1]
On the fiftieth day after the Resurrection of Christ, as God promised, the Holy Spirit came down to the apostles,
На п'ятдесятий день після Воскресіння Христового на Апостолів, як і обіцяв Господь, зійшов Святий Дух,
rather, God promised to send a redeemer.[18]
швидше, Бог пообіцяв послати викупителя.[3]
Learn how God promises to bring world peace by means of his Kingdom.
Довідайтесь, як Бог обіцяє встановити всесвітній мир за допомогою свого Царства.
God promises not to destroy the earth again with a flood.
Бог обіцяв не посилати ще один потоп на землю.
God promises to answer our prayers if it's according to His will.
Бог обіцяє виконати наші молитви, якщо ми будемо просити згідно з Його волею.
Whatever it may be, God promises to be with us through it all.
Яким би воно не було, Бог обіцяє, що ми зможемо подолати все.
God promises to respond to Godly people who pray.
Бог обіцяв відповісти на молитву праведного Ін.
God promises rewards for our sincerity and submissiveness.
Бог обіцяє винагороду за нашу щирість і смиренність.
Результати: 48, Час: 0.0348

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська