він вважав
he believed
he considered
he thought
he felt
he said
he regarded
he held
he saw
he deemed
he found він розглядав
he considered
he saw
he viewed
he regarded
he looked
he treated
he examined
he contemplated він уважав
he believed
he considered
he thought
he regarded він розглянув
he considered
it examined він називав
he called
he referred
he named
he considered
he termed
he labelled він вважається
it is considered
he is regarded
he is considered to be
he is deemed
i think it's
it is believed to be
it is assumed to be
it's thought to be
he is presumed він вважає
he believes
he thinks
he considers
he said
he finds
he sees
he feels
it deems
he regards
he suggests розмірковував
thought
reflected
pondered
have meditated
was meditating
considered
discussed
talked шанувався
was honored
was revered
was worshiped
was venerated
was respected
he considered вважав
believed
considered
thought
felt
said
regarded
found
argued
deemed
viewed
Gabai declared that he considered the presence of the agents of the KGB a personal insult. Габай наголосив, що присутність агентів КДБ розглядає як особисту образу. A colleague at the theater told him that he considered Andersen a poet. Натомість інші колеги з театру говорили, що вважають Андерсена поетом. Especially someone he considered a friend. He decreed death for all those he considered enemies of the revolution.Репресіям піддавали всіх, кого вважали ворогами революції. He considered the printing press the most effective means of spreading Krsna consciousness throughout the worldВін розглядав друкування літератури найефективнішим способом проповіді кришнаїзму в усьому світу, і сам написав багато значущих переказів,
He considered it not only the most optimal formassociation of citizens for the sake of realizing the ideals of freedom,Він уважав її не лише найоптимальнішою формою об'єднання громадян заради реалізації ідеалів свободи, безпеки та Щастя,He considered groupings on a par with hierarchies,Він розглядав угруповання нарівні з ієрархіями,In his last book Mind at the End of its Tether(1945) he considered the idea that humanity being replaced by another species might not be a bad idea. У своїй останній книзі Розум на краю своєї Tether(1945) він розглянув Ідея, що людство бути замінена інший вид не може бути поганою ідеєю. He considered groundless assertion that the power hiscrazy people can create new social and political order.Він уважав безпідставними твердження, що силою свого розуму людина здатна створити новий суспільно-політичний лад.He considered the living organism exclusively as a mechanism working under the influence of environmental factors,Живий організм він розглядав виключно як механізм, що працює під впливом факторів навколишнього середовища, He considered separate appeals along with Minister of Social Policy Andrii Reva,Окремі випадки він розглянув спільно з Міністром соціальної політики Андрієм Ревою, He considered the appeal of the caseВін розглядав апеляційні справи полковихPuttingin the center of the action man, he considered the main causes vicissitudes of conflict of interests in certainpersonalities. Ставлячи в центр усіх подій людину, він уважав основними причинами перипетій зіткнення інтересів окремих особистостей. He was inspired by former bandmate Dave Navarro, whom he considered to be the"King of Sarcasm".Строчка«Уїдливий містер всезнайка» була натяком на Дейва Наварро, якого він називав «королем сарказму». According to Fedash, he considered a variant of capture of this vessel, За словами Федаша він розглядав варіант захоплення цього судна, Alleged father may declare that at the time of writing the letter he considered himself the father of the child, Передбачуваний батько може заявити, що в момент написання листа він уважав себе батьком дитини, але надалі з'ясував, Verdi's life-long love affair with Shakespeare's works began with Macbeth, a play he considered to be'one of the greatest creations of man'. Любов Верді до Шекспіра почалася з«Макбета»- п'єси, яку він називав «одним з найвидатніших творінь людини». then he considered secured housing who wanted to abandon the Common Programme which he considered archaic and unrealistic. який хотів відмовитися від Спільної програми, яку він розглянув як архаїчну і нереальну. He considered the Earth as a"common home of mankind,Він розглядав Землю як«спільний дім людства»,
Покажіть більше прикладів
Результати: 377 ,
Час: 0.0804