I'M HOPING THAT - переклад на Українською

[aim 'həʊpiŋ ðæt]
[aim 'həʊpiŋ ðæt]
сподіваюся що
сподіваюсь що

Приклади вживання I'm hoping that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There's still a long way to go but I'm here for a few more years, so I'm hoping that I can at least get close.”.
Мені треба буде пройти довгий шлях, але я тут вже кілька років, тому сподіваюся, що зможу хоча б наблизитися.
I'm hoping that we will still get more submissions than in 2017….
Маю сподівання, що в 2018 році ми отримаємо ще більше заявок, ніж у 2017-му.
And I'm hoping that this news would maybe put a little smile on the lips of these 40 million people.”.
Я сподіваюсь, що ці новини викличуть посмішку на обличчях тих 40 мільйонів людей,”.
I'm hoping that by Wednesday we will have seen
Ми сподіваємося, що в середу він буде розглянутий
I'm hoping that the net effect of these goals over the next twelve weeks will lead to the following results.
Очікується, що реалізація стратегічної цілі 2 у середньостроковій перспективі призведе до таких результатів.
I'm hoping that this will become a whole new way of living for economic migrants.
Я сподіваюся, що це стане в цілому новим способом життя економічних мігрантів.
I'm hoping that this sewing kit can get us somewhere; it's nothing fancy.
Я надеюсь, что этот швейный выведет нас куда-нибудь, он не самодельный.
I'm hoping that this news will put a smile on the faces of those 40 million people.".
Я сподіваюсь, що ці новини викличуть посмішку на обличчях тих 40 мільйонів людей,”.
I'm hoping that's one of the options that we could look at.”.
Думаю, що це один із варіантів, які ми можемо розглянути".
I'm hoping that each of you reading this will give this some serious thought and consideration.
Сподіваюся, ті, хто це читатиме, збагнуть і осмислять багато чого.
What I have tried to lay out is a framework and I'm hoping that people can just fill it in.
Я лише намагався створити своєрідний кістяк, який, сподіваюся, люди заповнять самі.
There's still a long way to go but I'm here for a few more years, so I'm hoping that I can at least get close.”.
До нього ще дуже далеко, але у мене ще є декілька років і я сподіваюся, що принаймні наближуся до нього».
democracy, new inventions, I'm hoping that one day in my own little community-- which is 26,000 square km, maybe five times Rhode Island-- with no roads, we will be able to become a model to help others develop.
про нові винаходи, я надіюся, що одного дня моя маленька спільнота, яка займає 26,000 кілометрів квадратних, приблизно як п'ять островів Родос за площею,- і не має доріг- стане зразком для інших.
I am hoping that this year I will be able to find the people I need.
Сподіваюся, що в суботу у мене вийде зв'язатися з потрібними людьми.
I am hoping that it will be enough for each student.
Сподіваюсь, що моєї любові вистачить для кожного учня.
I am hoping that this Tournament Team continues in the future.
Сподіваюся, що наш турнір і в майбутньому розвиватиметься.
I am hoping that it is going to be resolved by Zimbabweans themselves.
Ми сподіваємося, що український народ сам у всьому розбереться.
I am hoping that this business model will work.
Дуже сподіваюсь, що ця бізнес-модель буде працювати.
I am hoping that you will be able to help me find them in my area again.
Сподіваюся, що Ти допоможеш мені виявити їх ще у зародку.
I was hoping that you wouldn't need it, but you would.
Я надеялся, что это не понадобится, но напрасно.
Результати: 44, Час: 0.0719

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська