I'M VERY SORRY - переклад на Українською

[aim 'veri 'sɒri]
[aim 'veri 'sɒri]
мені дуже шкода
i'm sorry
i'm very sorry
i am extremely sorry
i really wish
i'm really sorry about that
мені дуже прикро
i'm very sorry
i'm so sorry
i'm really sorry
i'm heartsick
i am deeply saddened
я дуже шкодую
i am very sorry
i am so sorry
i deeply regret
i feel very sorry
i'm really sorry
мне очень жаль
i'm so sorry
i'm really sorry
i'm very sorry
я дуже вибачаюся
мені дуже неприємно

Приклади вживання I'm very sorry Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm very sorry Tara.
Йому було дуже жаль Тараса.
I'm very sorry to my family….
Безумовно мені дуже шкода сім'ю….
But I didn't, and now I'm very sorry.
Я цього не робила і тепер дуже шкодую».
I'm very sorry about this story.
За цю історію дуже шкодую.
I'm very sorry to hear you had such a bad time, brother.
Мені дуже шкода, чуючи, що у вас був такий поганий час, брате.
I'm very sorry for what happened- it was the first time in my life.
Мені дуже прикро через те, що трапилося- це було вперше в моєму житті.
I'm very sorry you have been annoyed,' said Alice, who was beginning to see its meaning.
Мені дуже шкода, ви були роздратовані,'сказала Аліса, яка починає бачити його сенс.
I'm very sorry I was robbed of my life and that.
Я дуже шкодую, що я сама у себе вкрала своє життя що ви тепер почуєте моїю історію.
I'm very sorry that I can't be with you today for the premiere of Mr.
Мені дуже шкода, що я не можу бути з вами сьогодні на прем'єрі мого фільму«Ціна правди».
I'm very sorry, doctor, but my husband is doing better,
Мне очень жаль, доктор, но мой муж пошел на поправку,
I'm very sorry for putting you through this and I promise I will never put you through this again.
Я дуже шкодую, що втягнув тебе в це і я обіцяю, що я ніколи не залишу тебе в такому положенні.
I respectfully disagree with their opinion, and I'm very sorry these gentlemen can't use the best software on the market because of political reasons.".
Я не згоден з їх думкою і мені дуже шкода, що ці джентльмени не можуть використовувати найкраще програмне забезпечення на ринку через політичні причини.
Luca, I'm very sorry about earlier, what I said.
Люка, я дуже вибачаюся за те, що було раніше, про те, що я сказав.
I'm very sorry that the friends whose feeds I used to read with pleasure now allow themselves to abuse the President of Ukraine.
Мені дуже шкода, що тепер друзі, яких я із задоволенням читав у стрічці, будуть дозволяти собі такі речі, як образи Президента України.
I'm very sorry for putting you through this and I promise you that I will never put you in this position again.
Я дуже шкодую, що втягнув тебе в це і я обіцяю, що я ніколи не залишу тебе в такому положенні.
I didn't know that you would lose your jobs and all your money… and I'm very sorry that that happened.
Я не знав, що ви втратили роботу і гроші і мені дуже шкода, що так сталося.
I want Kathy to know that I love her and I'm very sorry," Lewis said.
Я хочу, щоб Кеті знала, що я люблю її, і мені дуже шкода",- сказала Льюїс.
Fair enough, I'm very sorry for what I did and for what the rest if Britain did most of whom weren't even born until the empire collapsed.
Досить справедливо, мені дуже шкода, що я зробив, і для чого решту, якщо б Великобританія зробила більшість з них навіть не народилася, поки імперія не розвалилася.
I'm very sorry if you have the flu, I know it's horrible, but we're not going
Мені дуже шкода, якщо у вас грип, я знаю це жахливо, але ми не збираємося витрачати мільярди доларів,
I am very sorry for them.
Мені дуже шкода їх.
Результати: 55, Час: 0.0494

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська