in the eurozonein the euro areain the euro zonein europe
Приклади вживання
In the euro area
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
seek from the rebellious Rome not to depart from the existing rules of the game in the euro area.
домагатися від бунтівного Риму не відходити від чинних правил гри в єврозоні.
In 2016, government expenditure in the euro area was equivalent to 47.7% of GDP
У 2016 р. бюджетні видатки у Єврозоні становили 47, 7% ВВП,
economists fear that the coalition government of Italy may create prerequisites for the next crisis in the euro area.
плани нового італійського уряду можуть створити передумови для чергової кризи в єврозоні.
Each country in the euro area is entitled to issue two commemorative coins per year.
Кожна держава, яка входить в єврозону, має право тільки на один випуск пам'ятних 2 євро в рік.
of whom 3.290 million were in the euro area.
безробітними в країнах ЄС, з яких 3, 29 млн- в єврозоні.
A single monetary policy focused on price stability in the euro area cannot react to shocks that affect only one country or region.
Єдина монетарна політика, мета якої- стабільність цін у єврозоні, не може реагувати на проблеми, які стосуються всього однієї країни або регіону.
the start of Europe-wide banking supervision will help revitalize sluggish lending in the euro area.
початок загальноєвропейського банківського нагляду допоможуть оживити мляве кредитування в єврозоні.
The economic sentiment indicator in the euro area for eight consecutive months decreased to 111.6 in August 2018 from 112.1 in the previous month and below market expectations.
Індикатор економічних настроїв у єврозоні впродовж восьми місяців поспіль скоротився до 111, 6 у серпні 2018 року з 112, 1 в попередньому місяці та нижче ринкових очікувань.
彩票开户 Another principle is that credit institutions must be treated equally irrespective of their size and location in the euro area.
Наступним принципом є те, що ставлення до всіх кредитних інституцій має бути однаковим незалежно від їх розміру та місця розташування в єврозоні.
It is very important also in terms of confidence for the investment in the Euro area now.
Це(створення графіка) зараз дуже важливо і з погляду довіри до інвестицій у зоні євро.
coordinated action if needed to safeguard financial stability in the euro area as a whole,” President Herman Van Rompuy told reporters.
скоординовані дії у разі потреби забезпечити фінансову стабільність єврозони в цілому”,- наголошується також у заяві лідерів ЄС.
And the growth rate of UK GDP in recent years has been consistently higher than in the euro area, and more often higher than in the European Union as a whole.
Та й темпи зростання ВВП Великобританії в останні роки стабільно вищі, ніж у зоні євро, і найчастіше вищі, ніж у цілому по Євросоюзу.
The harmonisation of rules and procedures helps to ensure equal treatment by trying to provide identical conditions to all credit institutions in the euro areain transactions with the Eurosystem.
Гармонізація правил та процедур допомагає гарантувати рівне поводження, створюючи ідентичні умови для всіх кредитних інституцій у єврозоні, які мають справи з Євросистемою.
The US stressed that it was in everyone's interests“for Greece to remain in the euro area”.
США наголошують, що в інтересах кожного, аби"Греція залишилася у зоні євро".
As of 27 January 2019, 17 of the 19 national central banks in the euro area will no longer issue 500-euro banknotes," the European Central Bank said on its website.
Станом на 27 січня 2019 року 17 з 19 національних центральних банків в зоні євро більше не випускатимуть банкноти номіналом 500 євро”,- йдеться в повідомленні.
In November, annual inflation in the euro area fell to a cyclical low of 0.3%,
У листопаді річна інфляція в зоні євро впала до циклічного мінімуму 0,3%,
For reference: the index of economic optimism in the euro area averaged 100.77 from 1985 to 2018,
Довідково: індекс економічного оптимізму в єврозонів середньому становив 100, 77 з 1985 до 2018 рр.,
The mechanisms already implemented in the Euro area do not take into account the existing differences among member states regarding the level of economic development, the maturity of regulatory economic institutions and competitiveness potential.
Механізми, вже впроваджені в єврозоні, не враховують існуючих відмінностей між державами-членами щодо рівня економічного розвитку, зрілості регуляторних економічних інститутів та потенціалу конкурентоспроможності.
In the short term, risks mainly relate to developments in the euro area, including uncertainty about the fallout from events in Cyprus
У короткостроковій перспективі ризики в основному пов'язані з розвитком ситуації в зоні євро, включаючи невизначеність щодо наслідків подій на Кіпрі
As of July 2016, the volume of industrial production in the euro area fell by 1.1% on the average monthly level,
За даними на липень 2016 року обсяг промислового виробництва в зоні євро на середньомісячному рівні знизився на 1,1%,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文