Приклади вживання
In the holy land
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The chorus pilgrims, when traveling in the Holy Land, recorded various parts of the worship service in Bethlehem, Galilee, and Nazareth.
Хористи-прочани, подорожуючи по Святій Землі, записували різні частини богослужіння у Вифлеємі, Галилеї, Назареті.
It is not too strong to assert that the future of our world is deeply connected to the future that we build in the Holy Land for all our people.
Це не буде перебільшенням стверджувати, що майбутнє нашого світу нерозривно пов'язане з майбутнім, яке ми будуємо в Святій Землі для всіх наших людей.
However, the memory of the apparition of the risen Jesus at Emmaus also started to be celebrated in three other places in the Holy Land.
Проте пам'ять про появу воскреслого Ісуса в Емаусі також почали святкувати ще в трьох інших місцях Святої землі.
the last Christian stronghold in the Holy Land.
останню християнську твердиню в Святій землі.
charging a fee) lived in the Holy Landin the Biblical times.
жили в Святій Землів часи талмудських творів(біблійні часи).
It is not an exaggeration to claim that the future of our world is inextricably bound up with the future that we build in the Holy Land for all our people.
Це не буде перебільшенням стверджувати, що майбутнє нашого світу нерозривно пов'язане з майбутнім, яке ми будуємо в Святій Землі для всіх наших людей.
Elizaveta Fyodorovna wanted her buried in the holy land, and after some time the body of her
Єлизавета Федорівна бажала, щоб її поховали на святій землі, і через деякий час тіло її
Among the museum's early achievements were the first scientific excavations in the Holy Land(at Samaria in 1907- 1912)
Серед ранніх досягнень музею єперші наукові розкопки у Святій Землі(в Самарії в 1907-1912)
We had a very constructive meeting, during which Mr. President spoke with concern about the Christians in the Holy Land, about the Christian nature of Jerusalem,
У нас була дуже конструктивна зустріч, в ході якої шановний пан Президент із зацікавленістю говорив про християн на Святій Землі, про християнський характер Єрусалиму, а також в цілому про Православ'я,
Among the Museum's early achievements are the first scientific excavations in the Holy Land(at Samaria in 1907-1912)
Серед ранніх досягнень музею єперші наукові розкопки у Святій Землі(в Самарії в 1907-1912)
I would like to reach all those Christians living in the Holy Land, in Syria and in the entire East,
я також хотів би обійняти всіх християн, що живуть на Святій Землі, в Сирії і на всьому Сході,
work for peace in the Holy Land and strengthen our military so we can prevail in the struggle against terrorists and extremists.".
працювати заради миру на Святій Землі, а також укріпити наші збройні сили, щоб взяти верх у боротьбі проти терористів і екстремістів".
the end of Crusader rule in the Holy Land, the fortress lost its strategic value
в кінці правління хрестоносців на Святій землі, фортеця втратила стратегічне значення
the Roman Catholic Church as the supreme authority in the Holy Land with control over the Church of the Holy Sepulchre.
Римо-католицьку церкву вищою владою на Святій землі, яка мала контроль над Храмом Гробу Господнього.
long suspected of being hidden in the vaults of the Vatican are actually in the Holy Land, according to a British archaeologist.
довго підозрювали, заховані в підвалах Ватикану, у дійсності знаходяться на Святій землі, затверджує британський археолог.
English knights going to fight Saladin in the Holy Land were not that different from wolves trying to appropriate the territory of a neighbouring pack.
англійські лицарі, які йшли воювати проти Саладіна на Святій Землі, нічим не відрізнялися від вовків, що намагалися забрати територію у сусідньої зграї.
the end of Crusader rule in the Holy Land, the fortress lost strategic value
в кінці правління хрестоносців на Святій землі, фортеця втратила стратегічне значення
Of course, the fate of Christians in the Holy Land is different from that which we had in the past years,
Звичайно, доля християн у Святій Землі відрізняється від тої, яку ми мали в минулих роках,
Because of the unrest in the Holy Land caused by the Crusades,
Через неспокій у Святій землі, який спричинили хрестові походи,
However, the memory of the apparition of the risen Jesus at Emmaus also started to be celebrated in three other places in the Holy Land: Motza c.
Проте пам'ять про появу воскреслого Ісуса в Емаусі також почали святкувати ще в трьох інших місцях Святої землі: Ха-Моца(близько 5 км на захід від м. Єрусалиму), Кубейба бл.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文