in the near futurein the foreseeable futurein the immediate futurein the coming futurein the forseeable futurein the near-term future
у найближчому майбутньому
in the near futurein the foreseeable futurein the immediate futurein the near-term future
у безпосередньому майбутньому
in the immediate future
Приклади вживання
In the immediate future
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
start moving forward in the immediate future, usually within the next month.
починає рухатися вперед у найближчому майбутньому, як правило, протягом наступного місяця.
its Communist international organization intend to do in the immediate future, or what are limits,
її комуністична міжнародна організація»мають намір зробити в найближчому майбутньому, або які кордону, якщо такі існують,
An EU-Ukraine Customs Union cannot be delivered in the immediate future, but the prospect of greater economic integration will help Kyiv to implement the free trade agreement
Митний союз між ЄС і Україною не може бути укладено в найближчому майбутньому, проте перспектива більшої економічної інтеграції допоможе Києву впроваджувати угоду про вільну торгівлю
its Communist international organization intends to do in the immediate future, or what are the limits,
її комуністична міжнародна організація мають намір зробити в найближчому майбутньому або які кордони, якщо такі існують,
its Communist inter- national organization intend to do in the immediate future, or what are the limits,
її комуністична міжнародна організація»мають намір зробити в найближчому майбутньому, або які кордону, якщо такі існують,
at least not change considerably in the immediate future so that prices too will remain unchanged
визначали формування цін в недавньому минулому, в найближчому майбутньому не зазнають змін взагалі або зміняться трохи,
An EU-Ukraine Customs Union cannot be delivered in the immediate future, but the prospect of greater economic integration will help Kyiv to implement the free trade agreement
Митний союз між ЄС і Україною не може бути укладено в найближчому майбутньому, проте перспектива більшої економічної інтеграції допоможе Києву вводити угоду про вільну торгівлю
In his remarks, Carney stressed that such a transition to these new tools was unlikely to happen in the immediate future, calling a central bank-issued digital currency an“extreme” possibility.
У своїх зауваженнях Карні підкреслив, що такий перехід до нових інструментів навряд чи станеться в найближчому майбутньому, називаючи випущену Центральним банком цифрову валюту“надзвичайної” можливістю.
it generates a hypothesis based on what it knows from the past to guide recognition and action in the immediate future.
він генерує гіпотезу, засновану на тому, що він знає з минулого, щоб направляти розпізнавання й дію в найближчому майбутньому.
not been permanently discarded, the research clearly recommends that the status quo be maintained at least in the immediate future.
можливість випуску CBDC не була остаточно виключена, дослідження явно рекомендує зберегти статус-кво, принаймні, в найближчому майбутньому.
the anticipation of changes to be expected in the immediate future, they hurt the material interests of the workers.
передбаченням змін, очікуваних в найближчому майбутньому, то вони завдавали шкоди матеріальним інтересам робітників.
the anticipation of changes to be expected in the immediate future, they hurt the material interests of the workers.
передбаченням змін, очікуваних в найближчому майбутньому, то вони завдавали збитку матеріальним інтересам робітників.
its Communist international organization intends to do in the immediate future, or what are the limits, if any, to their desire to expand.
її міжнародна комуністична організація мають намір робити в найближчому майбутньому і чи існують які- небудь межі їхньої експансії…».
form new stars in the immediate future(in astronomical terms,
сформувати нові зірки в найближчому майбутньому(за астрономічними мірками,
not been permanently discarded, the research clearly recommends that the status quo be maintained at least in the immediate future.
можливість випуску CBDC не була остаточно виключена, дослідження явно рекомендує зберегти статус-кво, принаймні, в найближчому майбутньому.
An EU-Ukraine Customs Union cannot be delivered in the immediate future, but the prospect of greater economic integration will help Kyiv to implement the free trade agreement
Митний союз між ЄС та Україною не може бути укладений у найближчому майбутньому, проте перспектива більшої економічної інтеграції допоможе Києву запроваджувати угоду про вільну торгівлю
its Communist international organization intends to do in the immediate future, or what are the limits,
її міжнародна комуністична організація мають намір зробити у найближчому майбутньому і які межі, якщо такі існують,
In the immediate future, the Italian government has every interest in respecting its European budget commitments as it will need very favourable market conditions to face €300 billion in refinancing in 2019.
У найближчому майбутньому в інтересах італійського уряду- поважати свої європейські бюджетні зобов'язання, бо йому знадобляться якомога більш сприятливі ринкові умови для рефінансування 300 млрд євро боргу в 2019 році.
In the immediate future, the Initiative will be funded by a series of three annual donations made from the sale of Zuckerberg's stock,
У найближчому майбутньому благодійна компанія буде фінансуватися за допомогою трьох щорічних внесків з коштів від продажу акцій Цукерберга в сумі,
If pro-Russian sentiment grows exponentially in the immediate future and some provinces choose to leave,
Якщо ж проросійські настрої в найближчому майбутньому експоненційно зростуть, і деякі області вирішать відійти,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文