Приклади вживання
In the weeks
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
In the weeks before the revolution, select Kyrgyz opposition members visited MOSCOW to meet with Russian Prime Minister Vladimir Putin.
За кілька тижнів до революції окремі представники киргизької опозиції відвідали Москву, щоби зустрітися з російськими прем'єр-міністром Володимиром Путіним.
In the weeks leading up to the big day,
У тижні, що передують великому дню,
In the weeks after his release from detention,
Через декілька тижнів після арешту його звільнили з роботи
In the weeks ahead, it will take far more powerful telescopes to keep the car in view.
Протягом декількох тижнів це займе набагато потужніші телескопи, щоб тримати автомобіль в очах.
In the weeks with the eyes on the list, staff paid 2.76 times as much for their drinks in the weeks with the flowers picture on top of the list.
Протягом декількох тижнів з переглядом списку співробітники платили в 2, 76 рази більше за свої напої, ніж за кілька тижнів з квітами.
that make the days- in the weeks and weeks- in years.
які перетворюють дні- в тижні, тижні- в роки.
More than half a million extra TV sets were sold in the weeks running up to the historic event.
Більше півмільйона телевізорів продали у країні упродовж кількох тижнів до історичної події.
These are such quick ten years of life that make the days- in the weeks and weeks- in the years.
Це такі швидкі десять років життя, які перетворюють дні- в тижні, тижні- в роки.
Among murder victims, more than 70 percent had reported receiving threats in the weeks before they died.
За даними Комітету захисту журналістів(СPJ) понад 70% жертв убивств повідомляли перед загибеллю, що впродовж декількох тижнів їм погрожували.
met with Orban at the White House in the weeks between Zelensky's April 21 election
зустрічався з Орбаном в Білому домі у тижні між виборами Зеленського 21 квітня
In the weeks before the vote, armed insurgents in both regions raided
Протягом декількох тижнів до голосування озброєні бойовики в обох областях здійснювали набіги
has a short shelf life, we expect that there will be some selective shortages of food in the weeks and months following no-deal Brexit," Rycroft said.
мають короткий термін зберігання, ми очікуємо, що протягом декількох тижнів або місяців після Brexit без угоди буде спостерігатися деяка виборча нестача продуктів харчування,- заявив Райкрофт.- Буде деякий дефіцит і зростання цін".
In the weeks he was at home to convalesce in July 2015, Daniel was left
Протягом декількох тижнів, поки він знаходився вдома на одужанні в липні 2015 року,
At this stage, the project was joined by the following organizations, which in the weeks to come will go through a series of facilitation trainings and workshops for"Active citizens" in Ukraine.
На цьому етапі до проекту долучилися наступні організації, які протягом найближчих тижнів пройдуть серію тренінгів та майстер класів з фасилітації програми«Активні громадяни» в Україні.
Many families will buy the fish live in the weeks leading up to Christmas,
Багато сімей купують живу рибу і протягом кількох тижнів, що передують Різдву,
At the time of the December 2016 announcement and in the weeks afterwards, Russian officials spoke publicly of a long-term partnership with the new Rosneft shareholders, Qatar and Glencore.
На момент заяви в грудні 2016 року та протягом наступних тижнів московські чиновники відкрито говорили про довготермінове партнерство з новими акціонерами"Роснефті"- Катаром та Glencore.
have their urine tested in the weeks before and after the flight to track levels of melatonin,
перевіряють свою сечу протягом тижнів до і після польоту, щоб відстежувати рівень мелатоніну,
Many offenders experienced a significant real or perceived personal loss in the weeks and/or months leading up to the attack,
Людина відчуває значні особисті втрати протягом декількох тижнів або місяців, що передували нападу,
In the weeks preceding the election of 2010,
Протягом декількох тижнів, які передують виборам 2010 року,
the NYPD's Hate Crime Task Force reported that more than twice as many incidents were recorded in New York City in the weeks following the election than in the same period in 2015.
зі злочинами на ґрунті ненависті Департаменту поліції Нью-Йорка повідомила, що понад удвічі більше інцидентів було зареєстровано в Нью-Йорку протягом декількох тижнів після виборів, аніж у той самий період в 2015 році.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文