need to be addressedmust be addressedneed to solveshould be addressedit is necessary to solveneed to be resolvedmust be resolvedneed to be tackledmust be tackledmust be solved
must be solvedmust be resolvedmust be addressedshould be solvedneeds to be addressedshould be resolvedshould be addressedshould be decidedneed to be resolvedneed to be solved
must be resolvedneed to be resolvedmust be addressedneed to be solvedshould be resolvedmust be tackledshall be resolvedshould be solvedshall be solvedshould be addressed
should be resolvedshould be decidedshould be solvedshall be resolvedshould be addressedmust be resolvedmust be decidedmust be solvedmust be addressedshould be settled
need to solveneed to be addressedit is necessary to decideit is necessary to solveneed to be resolvedneed to decidemust be addressedmust be solvedmust be resolvedit is necessary to resolve
need to decideneed to solvehave to decideneed to be addressedneed to be resolvedneed to get resolvedit is necessary to solvehave to solveshould be solvedshould be resolved
need to decidehave to decideit is necessary to solveneed to be tackledshould be solvedneed to be addressedmust be resolvedhave to solveneeds to solvewe must decide
треба викорінювати
Приклади вживання
Must be addressed
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The target is determined by what causes existing issues that must be addressed.
Мета визначається з огляду на ті причини існуючих проблем, які необхідно усунути.
Candidates will gain an understanding of issues that must be addressed when drilling deepwater wells.
Кандидати отримають розуміння питань, які необхідно вирішувати при бурінні свердловин у глибоководних морських умовах.
It's trying to convince everyone that the Donbas issue must be addressed as quickly as possible- on Russian terms, of course.
Намагається переконати, що питання Донбасу необхідно вирішувати якомога швидше- і на російських умовах, зрозуміло.
This issue must be addressed, and each year the problem only gets more difficult to fix.
Це питання треба вирішувати, бо з кожним роком воно стає дедалі складнішим.
Most of the issues with the equipment and its transportation must be addressed in advance, that would rest have only the most pleasant memories.
Більшість питань зі спорядженням і його транспортуванням необхідно вирішувати заздалегідь, що б відпочинку залишилися тільки найприємніші спогади.
The fundamental causes of the recent crisis must be addressed promptly, through swift
Фундаментальні причини недавньої кризи повинні бути вирішені оперативно, через швидкі
After all, there is no understanding that in the religious life of our country there are glaring disparities in the denominational disproportion that must be addressed.
Зрештою, немає й розуміння того, що в релігійному житті нашої держави маємо кричущі конфесійні диспропорції, які треба вирішувати.
Regulate within federal competence in the field of education issues that must be addressed uniformly by all subjects of the Federation.
Регулюють в рамках встановленої федеральної компетенції питання відносин в галузі освіти, які повинні вирішуватися однаково всіма суб'єктами Російської Федерації.
the issue must be addressed immediately.
питання треба вирішувати негайно.
historical heritage must be addressed in local referendums and plebiscites.
історичної спадщини необхідно вирішувати на місцевих референдумах і плебісцитах.
The main question that must be addressed before the organization of corporate events,
Основне питання, яке необхідно вирішити перед організацією корпоративного свята,
rotten all the way through, so this issue must be addressed urgently.
тому це питання треба вирішувати нагально.
Uber also identified a number of challenges which must be addressed to make the aircraft viable.
Убер також виявлено ряд проблем, які необхідно вирішувати, щоб зробити літак життєздатним.
Of course, for each customer must be addressed by offering them good service
Звичайно, за кожного покупця необхідно боротися, пропонуючи йому хороший сервіс
introduction of a framework law and many issues that must be addressed.
впровадження рамкового закону, а ще багато питань, які треба вирішувати.
the leadership of Ukraine acknowledged that the Roma have a problem that must be addressed.
керівництво України тим самим визнало, що в ромів є проблеми, які необхідно вирішувати.
In the modern world, all disputed issues must be addressed in the negotiations and only in the legal field.
У сучасному світі всі спірні питання потрібно вирішувати на переговорах і тільки в рамках правового поля.
Uber also identified a number of challenges that must be addressed to make the aircraft viable.
Убер також виявлено ряд проблем, які необхідно вирішувати, щоб зробити літак життєздатним.
successful treatment of endocarditis, a doctor must be addressed as soon as possible.
підвищити шанси успішного лікування ендокардиту, до лікаря потрібно звернутися якомога раніше.
IMPORTANT: All parcels must be addressed to actual recipients residing at the indicated addresses..
ВАЖЛИВО! Всі посилки мають бути заадресовані тільки на НАЯВНИХ отримувачів, які ДІЙСНО проживають за вказаними адресами.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文