NOT TO DISCLOSE - переклад на Українською

[nɒt tə dis'kləʊz]
[nɒt tə dis'kləʊz]
не розголошувати
not to disclose
not to divulge
not share
not to publicize
not to reveal
not to give
не розкривати
not to reveal
in not disclosing
not to divulge
не повідомляти
not to disclose
not to report
not to tell
not to communicate
not to notify
on not to inform
had not warned
щодо нерозголошення
not to disclose
concerning non-disclosure
не оголошувати
not to declare
not to disclose
не оприлюднювати

Приклади вживання Not to disclose Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The ECtHR repeated the dictum that“the right of journalists not to disclose their sources cannot be considered a mere privilege to be granted or taken away depending on the lawfulness or unlawfulness of their sources.”.
Право журналіста не розкривати свої джерела не може розглядатися просто як привілей, який можна надати або відібрати, залежно від законності чи незаконності джерела.
Recalling also that the exercise by journalists of their right not to disclose their sources of information carries with it duties
Нагадуючи також, що здійснення журналістами свого права не розголошувати свої джерела інформації пов'язане з обов'язками
confirm the desire not to disclose this information to you.
підтвердите бажання не повідомляти Вам дану інформацію.
Considering that a balance has to be found between respecting the will of users of the Internet not to disclose their identity and the need for law enforcement authorities to trace those responsible for criminal acts;
Враховуючи те, що має бути знайдений баланс між необхідністю поважати бажання користувачів Інтернету не розкривати свою особу і необхідністю виявлення правоохоронними органами тих, хто винен у злочинах;
other assurance services, not to disclose information that is the subject of a trade secret
виконанні інших аудиторських послуг, не розголошувати відомості, що становлять предмет комерційної таємниці,
The serviceman, who has asked Reuters not to disclose his name and unit,
Військовий, який попросив не розкривати свого імені і частини,
joint venture, our Company demands not to disclose this information to other parties for marketing purposes
спільному підприємству наша Компанія вимагає не розголошувати цю інформацію іншим сторонам в маркетингових цілях
Considering that a balance has to be found between respecting the will of users of the Internet not to disclose their identity and the need for law enforcement authorities to trace those responsible for criminal acts;
Зважаючи, що має бути встановлений баланс між поважним бажанням користувачів Інтернет не розкривати своєї особистості і потребами правоохоронних органів відслідковувати осіб відповідальних за кримінальні вчинки;
the prosecutor warns people who are aware of the pre-trial investigation information because of their involvement in it about their obligation not to disclose such information without his permission,” the statement said.
прокурор попереджає осіб, яким стали відомі відомості досудового розслідування, у зв'язку з участю в ньому, про їх обов'язок не розголошувати такі відомості без його дозволу",- сказано в ньому.
Considering that a balance has to be found between respecting the will of users of the Internet not to disclose their identity and the need for law enforcement authorities to trace those responsible for criminal acts;
Беручи до уваги, що повинен бути знайдений баланс між правом користувачів інтернет не розкривати свою ідентичність і потребою правоохоронних органів відстежувати авторів кримінальних діянь;
obliged not to disclose.
зобов'язані не розголошувати.
in an interview with BBC Ukraine called“correct” the strategy of negotiation participants not to disclose details of the talks,“not to play up to Russia
у розмові з ВВС Україна назвав"правильною" стратегією учасників перемовин не розкривати деталей, щоб"не підігрувати Росії
also about threats in her address with requirements not to disclose details.
також про погрози на її адресу з вимогами не розголошувати подробиць.
termination of the confidentiality of personal information of the Parties and not to disclose confidential information to third parties.
припиненням режиму конфіденційності щодо особистої інформації Сторін і не розголошувати конфіденційну інформацію третім особам.
under the terms of these principles, not to disclose information identifying a source.
в термінах цих принципів, не розкривати інформацію, що визначає джерело.
termination of the confidentiality of personal information of the parties and not to disclose confidential information to third parties.
припиненням режиму конфіденційності щодо особистої інформації Сторін, і не розголошувати конфіденційну інформацію третім особам.
according to which the buyer agrees not to disclose information about the company put up for sale and not to disclose information obtained in the course of due-diligence.
згідно з яким покупець зобов'язується не розголошувати інформацію про компанію, що виставлена на продаж і не розголошувати інформацію, отриману в процесі due-diligence.
The User is obligated not to disclose or give away their login and password to third parties,
Користувач зобов'язується не розголошувати, не передавати третім особам свої логін
It is clear that the real goal of the monitoring is not to disclose a concrete criminal,
Не виникає сумнівів у тім, що істинна мета моніторингу- не викрити конкретного злочинця,
professional secrecy of audit activity, according to which the subjects of audit activity should keep the confidentiality of the information received during the provision of audit services, not to disclose the information to which they have access during the provision of audit services
професійної таємниці суб'єкти аудиторської діяльності зобов'язуються зберігати конфіденційність інформації, отриманої під час надання аудиторських послуг, не розголошувати відомостей, до яких вони мають доступ під час надання аудиторських послуг,
Результати: 183, Час: 0.0723

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська