ONLY TO THE EXTENT THAT - переклад на Українською

['əʊnli tə ðə ik'stent ðæt]
['əʊnli tə ðə ik'stent ðæt]
тільки в тій мірі в якій
тільки у тому обсязі щодо якого
лише настільки наскільки цією

Приклади вживання Only to the extent that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It should be remembered that the flowers will reveal its beauty only to the extent that they will put correctly, even in the
Слід пам'ятати, що квіти розкриють свою красу тільки за умови, що їх грамотно розставлять, навіть в одній квітці можна передати всю гармонію світу
The requirements laid down in the first subparagraph shall apply to the armed forces only to the extent that its application does not cause any conflict with the nature and primary aim of
Викладені в першому абзаці приписи застосовуються до збройних сил виключно в міру того, наскільки їх застосування не суперечить характеру та первинній цілі їх діяльності за винятком матеріалів,
The authorities shall have the right to inquire into a person’s membership in a religious society only to the extent that rights or duties depend upon it or that a statistical survey mandated by a law so requires.
Влада мають право запитувати про приналежність до релігійній громаді лише в тій мірі, в якій від цього залежать права та обов'язки або якщо цього вимагає запропоноване законом статистичне обстеження.
Internet traffic management measures should involve processing of personal data only to the extent that is necessary
Заходи з управління Інтернет-трафіком повинні включати обробку персональних даних тільки в тій мірі, яка є необхідною
Under the dictatorship of the proletariat, concessions were used only to the extent that they could be useful for the development of the national economy,
В умовах диктатури пролетаріату К. використовувалися лише в тій мірі, в якій вони могли бути корисними для розвитку народного господарства
a liability is recognised, only to the extent that the investor has incurred legal
зобов'язання визнаються тільки у тому обсязі, щодо якого інвестор взяв на себе юридичні
shall offset them only to the extent that their carrying amounts are offset in the statement of financial position.
здійснює їх згортання лише тією мірою, якою їхня балансова вартість згортається в звіті про фінансовий стан.
we will share your Personal Information with that affiliated business only to the extent that we deem it related to such transaction or service.
ми поділимося вашої Особистою інформацією з цим афілійованим бізнесом тільки в тій мірі, у якій це пов'язано з такою транзакцією або послугою.
the political order it creates are simply the means toward an end- the benefit of the individuals involved- and legitimate only to the extent that they fulfill their part of the agreement.
політичний порядок створює простий засіб досягнення мети- на користь осіб, причетних- і законних тільки в тій мірі, що виконають свою частину угоди.
political competition are allowed only to the extent that they do not threaten the power of the ruling elite.
вони взагалі проводяться), багатопартійність та політична конкуренція допускаються тільки у тому розмірі, в якому вони не загрожують владі правлячої еліти.
attractive climate solutions- and only to the extent that some countries have done already.
привабливих кліматичних рішень і тільки у тому ступені, що вже зробили деякі країни.
we will share your personal data with that affiliated business only to the extent that it is related to such transaction or service.
ми поділимося вашої Особистою інформацією з цим афілійованим бізнесом тільки в тій мірі, у якій це пов'язано з такою транзакцією або послугою.
Any agreement with the shipper or the consignee extending the carrier's responsibility according to the provisions of this Convention affects the actual carrier only to the extent that he has agreed to it expressly and in writing.
Будь-яка угода з вантажовідправником або вантажоодержувачем, що розширює відповідальність перевізника відповідно до положень цієї Конвенції, поширюється на фактичного перевізника тільки в обсязі, на який він дав явно виражену згоду в письмовій формі.
second only to the extent that, but not as they observed the object.
поступається хіба що в обсязі, але ніяк не в якості спостерігається їм предмету.
Protocols shall upon entry into force apply to such matters but only to the extent that such application is provided for therein.
така Хартія і такі Протоколи після набуття чинності застосовуються до таких питань, але лише в тій мірі, в якій таке застосування передбачене їх положеннями.
shall offset them only to the extent that their carrying amounts are offset in the balance sheet.
здійснює їх згортання лише тією мірою, якою їхня балансова вартість згортається в звіті про фінансовий стан.
their production will expand only to the extent that entrepreneurs believe that the favorable market constellation will last long enough to make new investments pay.
їх виробництво розшириться тільки в тій мірі, в якій підприємці вважають, що сприятливий збіг обставин на ринку триватиме досить довго, щоб окупити нові інвестиції.
the security of the electronic communication, and only to the extent that they are proportionate to achieving those objectives.
безпеки електронного зв'язку і лише у тій мірі, яка відповідає досягненню цієї мети.
ensuring, above all, that only authorized persons have access to the data and only to the extent that it is necessary due to the tasks performed by them.
персональні дані обробляються безпечним способом- забезпечуючи, перш за все, доступ лише до уповноважених осіб до даних і лише в тій мірі, в якій це необхідно через їх задача.
ensuring, above all, that only authorized persons have access to the data and only to the extent that it is necessary due to the tasks they perform.
персональні дані обробляються безпечним способом- забезпечуючи, перш за все, доступ лише до уповноважених осіб до даних і лише в тій мірі, в якій це необхідно через їх задача.
Результати: 53, Час: 0.0545

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська