in the amountto the extentin volumeofin the scopein sizein bulkin excess ofa totalin quantity
в межах
withinin the rangein the frameworkto the extentwithin the boundsas part ofin the limits
за умови
providedon conditionsubject towith the provisoin termsto the extentin case of
в розмірі
in the amountin sizeat a rateofto the extentEUR
до такого ступеня
to such an extentto such a degree
аж до
untildown toall the way toeven toof up toright through toby up tofor up to
в об'ємі
in volumein the amountto the extent
до масштабів
to the scaleto the extentto the size
у тому сенсі
Приклади вживання
To the extent
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
This is referred to the extentto which an experiment is similar to real-life situations as the experiment's mundane realism.[17].
Ступінь, в якій експеримент схожий на реальні життєві ситуації, називається приземленим реалізмом експерименту.[17].
To the extent possible under law,
У міру можливості відповідно до законодавства,
Measures for protection should be supplemented to the extent necessary by new provisions to promote the conservation of the cultural
Заходи щодо охорони належить доповнювати в міру необхідності прийняттям нових положень, що сприятимуть збереженню культурної
to answer questions to the extent deployed and connected sentences(this is the first indicator of your communication skills
відповідати на запитання в міру розгорнуто і зв'язковими пропозиціями(це перший показник ваших комунікативних навичок
The aging process will never create memory loss to the extent that your productivity or ability to lead a normal life is affected.
Процес старіння ніколи не буде створювати втрату пам'яті, настільки, що постраждали продуктивності або здатності вести нормальний спосіб життя.
To the extent that this Privacy Policy applies to the new Services,
Тією ж мірою, що ці умови надання послуг поширюються на нові послуги,
To the extent that as AutoCAD getting harder
В міру того, як AutoCAD ставав все складнішим
To the extent of this, good is done in nature, in people, in society.
У міру цього в природі, в людях, у суспільстві укладено добро.
In the fable, people's expectations adapted to the existence of the dragon, to the extent that many became unable to perceive its badness.
У байці, очікування людей, пристосовані до існування дракона, в тій мірі, що багато хто з них стали не в змозі сприймати його шкідливість.
The intention of the Company is to imitate Our Lord to the extent that poor, insignificant persons can do.
Намір Співтовариства полягає в тому, щоб наслідувати Нашому Господові в тій мірі, наскільки це можуть робити бідні, незначущі люди.
That's what I thought before Viaweb, to the extent I thought about the question at all.
Так я думав раніше в Viaweb, по мірі того, як розмірковував на цю тему в принципі.
The Autonomous Republic of Crimea therefore enjoys autonomy only to the extent that powers were transferred to it by the Constitution of Ukraine.
Тому Автономна Республіка Крим користується автономією лише в тих межах, в яких повноваження їй передані Конституцією України.
As long as Ukraine is dependent on energy from Russia to the extent it is currently,
Допоки Україна буде енергетично залежною від Росії у такій мірі, в якій вона є зараз,
The risk of error increases to the extent that the test includes a number of separate issues that can be independently answered truthfully or deceptively.
Ризик помилки зростає в міру того, як тест передбачає аналіз ряду проблем, на які можна незалежно правдиво чи неправдиво відповісти.
To the extent permitted by applicable statutory consumer rights,
У межах, дозволених чинними законними правами споживачів,
(f) to the extent known, the name
В тій мірі, наскільки відомо ім'я
Sketchy information about God is often tainted by mythology or religious superstition to the extent that anything supernatural sounds like a fairy tale.
Поверхнева інформація про Бога часто буває настільки зіпсована міфами або релігійними забобонами, що все надприродне звучить як казка.
Man's actions are evaluated only to the extent of their connection with spiritual advancement,
Всі дії людини оцінюються тільки в міру їх зв'язку з її духовним поступом, тому
We may disclose your personal information to any member of our group of companies to the extent that this is reasonably necessary for the purposes set forth in this Policy.
Ми можемо розкрити вашу особисту інформацію будь-якому члену нашої групи компаній в тій мірі, наскільки це розумно необхідно для цілей, викладених у цій Політиці.
You agree that, to the extent permitted by ICANN, GoDaddy may make use
Ви погоджуєтеся, що у межах, дозволених ICANN, компанія GoDaddy може використовувати загальнодоступну інформацію,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文