ЄДИНИЙ - переклад на Англійською

only
єдиний
виключно
всього
single
один
сингл
одномісний
єдиного
жодного
окремих
одиночних
самотніх
поодинокі
одноразового
one
один
єдиний
перший
sole
підошва
єдиний
виключно
одноосібний
власний
виключною
одноосібно
unique
унікальний
неповторний
єдиний
унікальність
common
загальний
звичайний
часто
спільного
поширеним
єдиного
uniform
рівномірний
форма
єдиний
однорідний
мундир
уніфікованого
погонах
однакового
alone
один
сам
самостійно
наодинці
самотньо
окремо
єдиний
самотня
один на один
одноосібно
unified
об'єднати
уніфікувати
об'єднувати
уніфікації
об'єднання
united
об'єднати
згуртувати
об'єднують
об'єднуються
об'єднання
згуртовувати
з'єднуються
об'єднаймося
об'єднанню

Приклади вживання Єдиний Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Він єдиний, хто може врятувати
He is unique who can rescue
Том- єдиний, кого не було на вечірці Мері.
Tom's the only one who wasn't at Mary's party.
Був єдиний власник- Великий князь.
The first owner was a big god.
Єдиний істотний недолік- це непередбачуваність подальшого розвитку подій.
The unique essential shortcoming is an unpredictability of further succession of events.
Він єдиний хто знає правду, чи не так?
He's the only one who knows the truth, right?
Довіра- єдиний фактор, який має вирішальне значення для установлення особистісних та професійних відносин.
Trust is the single most imporant factor in personal and professional relationships.
Проте це не єдиний тип шкідливого шуму.
It is just not the same kind of noise.
Це єдиний раз, коли я бачила, як вона грає.
That was the one time that I saw him play.
Це був єдиний раз, коли я бачив їх у зміну.
It was the first time I would seen them changing it over.
Він єдиний прямо в обличчя сказав Назарбаєву«ні».
He was the only one who said“No” straight in Nazarbayev's face.
А він єдиний сказав мені правду…».
He's the only one who tells me the truth.”.
І тепер він єдиний, хто зможе врятувати президента….
Now he's the only one who can save her….
Це був єдиний раз, коли ми зустрілися особисто.
This was the first time we were meeting in person.
Бо він єдиний, хто мене не покинув.
Cause he's the only one that didn't abandon me.
Я єдиний в своїй сім'ї, хто не говорить німецькою.
I'm the only one in this group who doesn't speak French.
Він єдиний з паличкою.
He's the one with the hype.
Він єдиний в Білорусі.
She's the one in white.
Єдиний економічний простір Росії,
The Common Economic Space of Russia,
Єдиний Світовий Уряд.
The Last World Government.
Єдиний простір велоруху.
Singular space of cycling.
Результати: 19290, Час: 0.0782

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська