PEOPLE-TO-PEOPLE - переклад на Українською

міжлюдських
interpersonal
people-to-people
interhuman
human
between people
між людьми
between people
between humans
between individuals
between men
between persons
between those
міжособистісні
interpersonal
people-to-people
inter-personal
міжлюдські
people-to-people
interpersonal

Приклади вживання People-to-people Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If we have people-to-people contact, this is a guarantee of a relationship," Mr. Pawel Kowal concluded.
Бо якщо ми маємо людський контакт- це гарантія відносини”,- підсумував Павел Коваль.
The President welcomed close people-to-people contacts between Lithuania and Ukraine
Гітанас Науседа привітав також тісні зв'язки між жителями України
The bilateral relationship is further reinforced by strong people-to-people ties between the two countries,
Ці стосунки ще більше підкріплюються сильними зв'язками між громадянами двох країн та майже 1,
as well as people-to-people contacts, between the EU and Ukraine offer huge benefits for both partners.
також контакти між людьми ЄС та України пропонують величезні переваги для обох партнерів.
pursuing U.S. interests not just on a diplomatic level but also on a people-to-people level.
взаємодію з сумнівним урядом, переслідуючи інтереси США не тільки на дипломатичному рівні, але і на рівні людей.
cultural, and people-to-people connections between our two nations.”.
культурних і людських зв'язків між країнами.
The Commission fully recognises the importance of mobility and people-to-people contacts for Ukrainian citizens
Європейська Комісія повністю визнає важливість мобільності та міжлюдських контактів для українських громадян
includes topics such as people-to-people contacts, environmental issues,
між Брюсселем і Мінськом і">включає такі теми, як контакти між людьми, питання навколишнього середовища,
sustainable transport links and supporting people-to-people contacts.
стабільного транспортного сполучення, а також підтримки міжлюдських контактів.
also to promote people-to-people contacts and international networks of civil society activists and human-rights defenders.
заохочення контактів між людьми і активістами міжнародних мереж громадянського суспільства та правозахисниками.
sustainable transport links and supporting people-to-people contacts.
стабільних транспортних зв'язків та підтримки міжлюдських контактів.
desiring to facilitate people-to-people contacts as an important condition for a steady development of economic,
прагнучи спростити міжлюдські контакти як важливу умову сталого розвитку економічних,
sustainable transport links and supporting people-to-people contacts.
стабільних транспортних зв'язків та підтримці міжлюдських контактів.
The Association Council also welcomed the positive impact of the visa-free regime on people-to-people contacts between Ukraine
Рада асоціації також привітала позитивний вплив безвізового режиму на міжлюдські контакти між Україною
includes topics such as people-to-people contacts, environmental issues,
включає такі теми, як міжлюдські контакти, екологічні питання,
Believes that civil society organisations can play an important role in facilitating people-to-people contacts and mutual understanding in Ukraine,
Вважає, що організації громадянського суспільства можуть відігравати важливу роль у сприянні міжлюдським контактам і загальному порозумінню в Україні,
Li said the China-Cambodia culture and tourism year is an opportunity for the two sides to promote cultural and people-to-people exchanges, so as to foster a solid ground for building a community with a shared future together.
Китайсько-камбоджійський рік культури та туризму- можливість для обох сторін стимулювати культурні і гуманітарні обміни, а також сформувати міцний соціальний фундамент для створення спільноти єдиної долі Китаю і Камбоджі.
And finally, it offers an opportunity for Ukraine to improve trade and people-to-people interactions with Iran,
І нарешті, угода дасть Україні змогу покращити торгівлю й особисті взаємини з Іраном,
by emphasising the need to consolidate people-to-people ties between India& France:"Our strategic partnership is not just between Paris and New Delhi.
наголошуючи на необхідності консолідації зв'язків між народом Індії та Франції, прем'єр-міністр додав:"Наше стратегічне партнерство полягає не лише в зв'язку між Парижем та Нью-Делі.
technology, people-to-people, and other venues of exchange that this setback in their relationship does not represent a serious rift in their relations.
збройних сил, технологій, міжлюдських зв'язків і інших місцях обміну, тому ця затримка в їх відносинах не являє серйозної тріщини у їх взаєминах.
Результати: 57, Час: 0.058

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська