SAID DURING - переклад на Українською

[sed 'djʊəriŋ]
[sed 'djʊəriŋ]
сказав під час
said during
заявив під час
said during
stated during
зазначив під час
said during
noted during
говорив під час
said during
наголосив під час
said during
emphasized during
розповів під час
казав під час
said during
сказано під час
said during
заявила під час
said during
зазначила під час
said during

Приклади вживання Said during Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As I said during the campaign, it would have broken my heart to see our United Kingdom come to an end.
Як я уже говорив під час кампанії, моє серце було б розбите, якби наше Сполучене Королівство припинило своє існування.
Minister of Industrial Policy of Ukraine, Mikhail Korolenko, said during a workshop on the development of mechanical engineering which took place on Thursday,….
міністр промислової політики України Михайло Короленко, заявив під час робочої наради з питань розвитку машинобудування, яке відбулося у….
About this Poroshenko said during a speech at the General debate of the 72nd session of the UN General Assembly today in new York.
Про це Порошенко сказав під час виступу на загальних дебатах 72-ї сесії Генеральної Асамблеї ООН сьогодні в Нью-Йорку.
I am not an exception to the rule,” the author himself said during the exhibition presentation.
тема пейзажів домінуюча, і я не є винятком із правил,- розповів під час презентації виставки сам автор.
Nasution said during the company does not want to do the revaluation of assets because the tax rate is high enough.
Насутіон сказав під час компанія не хоче, щоб зробити переоцінку активів, тому що ставка податку досить висока.
He said during An Hour of Questions to the Government at the Parliament on Friday, 5 February.
Про це він заявив під час«Години запитань до Уряду» в Парламенті у п'ятницю, 5 червня.
In Roman dining rooms the ceilings were covered in roses, and this was to remind guests that whatever had been said during dinner was a secret.
Римська стелі їдальня була прикрашена трояндами, нагадуючи гостям зберегти в таємниці, що було сказано під час вечері.
The Head of Government of Ukraine said during a meeting with the President of the Senate of Australia, Stephen Parry,
Про це Глава Уряду України сказав під час зустрічі з Президентом Сенату Австралії Стівеном Перрі,
The leader of the OPPOSITION BLOC Yuriy Boyko said during a meeting with journalists in the lobby of the Verkhovna Rada on Friday, September 8.
Про це лідер ОПОЗИЦІЙНОГО БЛОКУ Юрій Бойко заявив під час спілкування з журналістами в кулуарах Верховної Ради у п'ятницю, 8 вересня.
Today we are talking about 15 people we consider to be victims of enforced disappearances,” Coordinator of CrimeanSOS Tamila Tasheva said during the action.
Сьогодні ми говоримо про 15 людей, яких ми вважаємо тими, хто став жертвою насильницьких зникнень,- заявила під час акції координатор КримSOS Таміла Ташева.
People can create things, and it's the one and only that machines can't do,” Jack Ma said during his speech.
Люди можуть створювати речі, це єдине, що не можуть робити машини»,- сказав під час свого виступу Джек Ма.
About it the actress said during a visit to the festival“lime Rendezvous” in Jurmala.
Про це співачка розповіла під час візиту на фестиваль"Лайма Рандеву" в Юрмалі.
We said during the election campaign that we want not only to fight corruption, but overcome it.
Ми говорили під час передвиборної кампанії, що хочемо не просто боротися з корупцією, а перемогти її.
Therefore, we want to support them, especially those who work, develop,- the director of the centre Hanna Drohalchuk said during the opening.
Тому хочемо їх підтримати, особливо тих, які працюють, розвиваються»,- розповіла під час відкриття директор центру Ганна Дрогальчук.
However, as its founder Robert Brovdi said during the official contest opening,
Проте, як відзначив під час офіційного відкриття конкурсу його засновник Роберт Бровді,
I have no doubt that our reforms will be successful," Stepan Poltorak said during a conversation and invited Mr. Sajjan to visit Ukraine officially.
У мене немає жодних сумнівів, що наші реформи будуть успішними»,- підкреслив під час розмови Степан Полторак і запросив пана Саджана відвідати Україну з офіційним візитом.
Scanlon said during pre-production that,"Pete Docter,
Скенлон якось сказав у ході попереднього виробництва,
Kristalina Georgieva said during the Munich security conference that policy makers need to do what people do:
Крісталіна Георгієва заявила в ході Мюнхенській конференції з безпеки, що політикам треба робити те, що роблять люди:
We said during the election campaign that we want not only to fight corruption, but overcome it.
Ми говорили в ході передвиборчої кампанії, що хочемо не просто боротися з корупцією, а перемогти її.
Verses 6-7 are the final two verses of Av HaRachamim, said during the Shabbat and Yom Tov morning service.[18][19].
Вірші 6-7 є останніми двома віршами Ав Харачаміма, які промовляють під час Шабату та ранкової служби Йом Тов.[1][19].
Результати: 97, Час: 0.0483

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська