you need to takeit is necessary to adoptit is necessary to takeshould be takenneeds to acceptneed to makemust be adoptedmust be takenshould be adoptedneed to pass
слід ухвалити
should be adopted
має бути ухвалене
should be approved byshould be adoptedmust be made
should be takenmust be takenneed to be takenhave to be takenmust be acceptedmust be adoptedshould be adoptedshall be takenshould be acceptedought to be taken
мають бути прийняті
повинна бути прийнята
Приклади вживання
Should be adopted
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The approach by the defender should be slowed, and a balanced position should be adopted, just before the ball is brought under control.
Підхід захисником повинні бути уповільнені, і зважена позиція повинна бути прийнята, як раз перед м'яч під контролем.
implies that all innovation is positive and that all innovations should be adopted.
всі інновації є позитивними та що всі нововведення мають бути прийняті.
Each tablet in the package is marked with the day of the week that it should be adopted.
В упаковці кожна таблетка маркується днем тижня, в який вона повинна бути прийнята.
Representatives of the patient community will explain why the reform should be adopted before the parliamentary recess.
Представники пацієнтської спільноти пояснять чому саме реформа має бути прийняти до сесійних канікул.
about 30 regulatory legal acts should be adopted.
реформаторський закон запрацював, має бути прийнято близько 30 нормативно-правових актів.
It should be adopted as soon as possible,
Його слід приймати якнайшвидше, бо фінансова мотивація ОТГ- добре,
In accordance with the procedure, this result should be adopted by the toponymic commission of the Kamianets-Podilskyi City Council.
За процедурою далі цей результат мала прийняти топонімічна комісія Кам'янець-Подільської міської ради.
Such implementing rules should be adopted by the Commission in accordance with the regulatory procedure set out in Article 5 of Regulation(EC) No 549/2004.
Такі імплементаційні правила мають прийматися Комісією відповідно до регуляторної процедури встановленої у статті 5 Регламенту(ЄС) № 549/2004.
Hence, we believe that the proportional system with open lists should be adopted in Ukraine.
Тому ми вважаємо, що в Україні потрібно запровадити пропорційну виборчу систему з відкритими списками.
This decision should be adopted by the General Meeting of Shareholders of«IFB»
Дане рішення має бути ухвалено Загальними зборами акціонерів ПАТ«ПФБ»
Thus, a financial concept of capital should be adopted if the users of financial statements are primarily concerned with the maintenance of nominal invested capital
Отже, фінансова концепція капіталу має прийматися, якщо користувачі фінансових звітів передусім зацікавлені в збереженні номінального інвестованого капіталу
Ukraine to the IMF, the law on the creation of the Anti-Corruption Court should be adopted until mid-June 2017.
закон про створення антикорупційного суду слід було прийняти ще до середини червня 2017 року.
particular experience that should be adopted, as the best practices already exist.
певний досвід, який потрібно переймати, оскільки напрацювання вже існують.
In order to eliminate the tax police and set up the financial investigation service, a special law should be adopted.
Для ліквідації податкової поліції і створення Служби фінансових розслідувань треба ухвалити спеціальний закон.
October 2009 the representative of Secretary General of Council of Europe made special mention as to the draft and noted that it should be adopted as soon as possible.
Жовтня 2009 представник Генерального секретаря Ради Європи висловив особливу думку щодо проекту і зазначив, що він повинен бути ухвалений якомога швидше.
At the same time, what to do for this, when and which draft law should be adopted, these issues are still at the stage of discussion.
Водночас, що для цього робити, коли та який законопроект потрібно приймати, ще на стадії обговорення.
as planned, should be adopted by the Central Election Commission no later than 17 August.
в ОТГ 28 жовтня, як планувалось, ЦВК мала прийняти до 17 серпня.
Jointly with the Law on Collaborationists should be adopted an Amnesty Law which will cover the majority of the population who survived the occupation
Паралельно з Законом про колаборантів обов'язково повинен бути прийнятий Закон про амністію, під дію якого потрапить більшість населення, яке пережило окупацію,
A law on natural gas market should be adopted(free access to pipelines,
Має бути прийнятий закон про ринок газу(вільний доступ до транспортної інфраструктури,
which will be a response to expected Russian intervention in elections in the United States, should be adopted as soon as next week.
закон, який стане відповіддю на найімовірніше втручання Росії у вибори в США, повинен бути прийнятий уже на наступному тижні.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文