SINCE THE END OF THE COLD WAR - переклад на Українською

[sins ðə end ɒv ðə kəʊld wɔːr]
[sins ðə end ɒv ðə kəʊld wɔːr]
після закінчення холодної війни
after the end of the cold war
post-cold war
з кінця холодної війни
since the end of the cold war
з часів закінчення холодної війни
since the end of the cold war
після завершення холодної війни
after the end of the cold war
відколи скінчилася холодна війна
since the end of the cold war

Приклади вживання Since the end of the cold war Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
marking the first European sanctions against Russia since the end of the Cold War.
то це будуть перші європейські санкції проти Росії з кінця холодної війни.
This is what we mean when we say the last months of the Obama Administration will be the most dangerous since the end of the Cold War.
Саме це ми маємо на увазі, коли говоримо, що останні місяці президентства Обами стануть найнебезпечнішими з часів закінчення холодної війни.
The international political system is now experiencing its most momentous period of upheaval since the end of the Cold War.
Сьогодні міжнародна політична система переживає свій найважливіший період потрясінь після закінчення холодної війни.
The act of aggression that Russia has committed against Ukraine is the greatest challenge to European peace and security since the end of the Cold War.
Агресія Росії проти України є великою проблемою для європейського миру і безпеки з кінця холодної війни.
the consummate destruction of the same in 2003, remain the most impressive feats of ground combat since the end of the Cold War.
її повне знищення в 2003-му залишаються найбільш вражаючими досягненнями наземних бойових дій з часів закінчення холодної війни.
ambiguous than at any other time since the end of the Cold War.
неоднозначною, ніж будь-коли після закінчення холодної війни.
If approved by ministers on Monday, they would be the first sanctions imposed by the EU against Russia since the end of the Cold War.
Якщо в понеділок проект буде схвалений міністрами закордонних справ ЄС, то це будуть перші європейські санкції проти Росії з кінця холодної війни.
The American Command stated that 2015 was the most difficult year since the end of the Cold War.
Рік американське командування характеризує як один з найважчих з часів закінчення холодної війни.
Russia's aggression in Ukraine has made NATO's summit in Wales the most important since the end of the cold war.
Російська агресія в Україні робить саміт НАТО в Уельсі найважливішим з часів закінчення холодної війни.
Never since the end of the Cold War the international norms and principles have been
З часу кінця Холодної війни, міжнародні норми ще не порушувались з такою зухвалістю
Since the end of the Cold War, interventions have increasingly been used,
Що наприкінці холодної війни, інтервенції, все частіше використовуються, наприклад,
The years since the end of the Cold War have also witnessed important developments in arms control,
За роки, що минули від закінчення холодної війни, відбулися суттєві зрушення в процесі контролю над озброєнням,
It is believed to be the first time since the end of the Cold War that someone working in Parliament has been accused of spying for the Russians, suggests the Sunday Times.
Це вперше від часу завершення Холодної війни, коли працівника парламенту звинувачують у шпигунстві на користь росіян.
Since the end of the Cold War, they have been working on a security policy designed to make their regime immune from outside attack.
З моменту закінчення Холодної війни вони працюють над політикою безпеки, спрямованої на те, щоб захистити свій режим від зовнішнього нападу.
Since the end of the Cold War, NATO has attached particular importance to the development of constructive
По закінченні холодної війни держави НАТО визнали пріоритетом розвиток позитивних відносин
Since the end of the Cold War, NATO has been evolving to meet the new security needs of the 21st century.
Від кінця холодної війни НАТО еволюціонує, розвиваючись і прагнучи відповідати новим потребам безпеки у 21-му столітті.
I think both NATO and Finland has for many years, since the end of the Cold War, strived for a more co-operative
І Фінляндія, і НАТО упродовж багатьох років, з часів завершення Холодної війни, боролися за тісніші
Since the end of the Cold War, the United States has cut its nuclear arsenal by 80 percent.
По закінченні холодної війни члени Альянсу скоротили свій ядерний арсенал в Європі на майже 90 відсотків.
Not since the end of the Cold War have so many repressive governments faced such a challenge to their stranglehold on power.
Ніколи ще з моменту закінчення холодної війни така кількість репресивних режимів одночасно не зіштовхувалася з проблемою влади, яка стрімко вислизає з їхніх рук.
Since the end of the Cold War, Allies have dramatically reduced the number of nuclear weapons stationed in Europe
По закінченні холодної війни НАТО радикально зменшила кількість ядерних озброєнь, розташованих в Європі,
Результати: 145, Час: 0.0689

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська