SO YOU KNOW - переклад на Українською

[səʊ juː nəʊ]
[səʊ juː nəʊ]
ви знали
did you know
you have known
you are aware
you would know
you will know
for you to understand
так що ви знаєте
so you know
тому ви знаєте
so you know
ви розуміли
you understand
you know
did you realize
you a sense
ви знаєте
you know
you are aware
you understand
do you think
так вы знаете
чтоб ты знал

Приклади вживання So you know Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So you know what I did?
Отже, ви знаєте, що я зробив?
So you know they are putting it together.
Адже ви знаєте, що подолаєте їх разом.
So you know I'm baked.
Теперь вы знаете, что я обдолбался.
So you know where I will be tonight!
Тоді ви знаєте, де бути сьогодні ввечері!
Don't forget to label everything so you know what's in which box.
Не забудьте позначити їх так, щоб ви знали, що в коробках.
This happens twice, so you know it isn't an accident.
Такий інцидент повинен відбутися, тож знайте без сумніву, що це не був нещасний випадок.
So you know who is against it?
І ви знаєте, хто був проти цього?
So you know what happens now, right?
Але ж ви розумієте, що зараз відбувається?
So you know what's next.
А ви знаєте що наступним.
So you know how they work.".
Ну то ви ж розумієте, як вони працювали“.
So you know him?
То ти знаєш його!
So you know that this is an R.
Тож ви знаєте, що це R.
So you know what we have done?
І знаєте, що ми зробили?
It's all forwarded to me so you know.
Это все переадресовали мне, чтоб ты знал.
Read product labels so you know what you are eating.
Читайте етикетки з інформацією про склад, таким чином, ви будете знати, що ви їсте.
I would also recommend having it checked out so you know how bad it is.
Також віз попередньо перевіряли, щоб знати, наскільки він справний.
Read food labels so you know what you're eating.
Читайте етикетки з інформацією про склад, таким чином, ви будете знати, що ви їсте.
Free agency's not for me, just so you know.
Свободный агент- это не для меня. Просто чтобы ты знала.
It also should be flexible so you know how to handle diabetes in special situations like at parties
Вона також повинна бути гнучкою, щоб ви знали, як поводитися з цукровим діабетом в особливих ситуаціях,
remember what question you posted tutorial so you know where to come back to see if someone has your answer!
яке питання ви писали підручник, так що ви знаєте, куди повернутися, щоб побачити, якщо хтось має свою відповідь!
Результати: 134, Час: 0.0597

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська