People with lower emotional intelligence tend to use emotional and negative words,
Що стосується людей з низьким емоційним інтелектом, вони схильні використовувати негативні і емоційні слова,
such as mobile phones, tend to use microSD cards.
мобільні телефони), мають тенденцію використовувати карти microSD.
simplified characters, but they tend to use traditional characters for the traditional art.
спрощеними символами, але вони, як правило, використовують традиційні символи для традиційного мистецтва.
Firms whose assets are suitable as security for loans tend to use debt rather heavily.
Фірми, чиї активи співпадають(підходять) за безпекою кредитів, мають тенденцію використовувати боргове зобов'язання досить інтенсивно.
Perhaps unsurprisingly, the report found that richer countries tend to use the Internet more than poorer nations.
Можливо, що й не дивно, в доповіді встановлено, що багаті країни, як правило, використовують Інтернет більше бідних країн.
rich people tend to use more of… everything…
багаті люди схильні використовувати більше… всього…
simplified characters, but tend to use traditional characters for traditional art.
спрощеними символами, але вони, як правило, використовують традиційні символи для традиційного мистецтва.
this software can also give you a fair idea of how often your kids tend to use the phone.
це програмне забезпечення також може дати вам чітке уявлення про частоту ваші діти, як правило, використовують телефон.
Industrial energy assessments often focus on key aspects of the overall system that tend to use the most energy.
Промисловий енергоаудит часто зосереджуються на ключових аспектах системи в цілому, що, як правило, використовує найбільше енергії.
Industrial energy audits often focus on key aspects of the overall system that tend to use the most energy.
Промисловий енергоаудит часто зосереджуються на ключових аспектах системи в цілому, що, як правило, використовує найбільше енергії.
To combat hopak tend to use hooks and blocks,
Для бойового гопака властиве використання захоплень і блоків,
That is why in modern courts tend to use more lightweight
Саме тому в сучасних судах тенденція використовувати все більш легкі
While the generations born before the 1940s tend to use the older terms of Arabic
В той час як покоління, народжені до 1940-их років, були схильні використовувати старі терміни арабського
While the generations born before the 1940s tend to use the older terms of Arabic
В той час як покоління, народжені до 1940-их років, були схильні використовувати старі терміни арабського
When focused on a task, men tend to use only one side of their brain at a time,
Коли чоловіки зосереджуються на завданні, вони, як правило, використовують тільки одну сторону свого мозку, в той час, присвячуючи весь свій увагу
Both techniques tend to use infrared leds incorporated to the scanner which are perceived by the camera(s)
Обидва методи, як правило, використовують ІЧ-світлодіоди, що входять до сканера які сприймаються камера(с) через фільтри,
Latin America have all concluded that female foreign language learners tend to use more varied study methods than their male peers.
Східній Азії та Латинській Америці показали, що жінки, які вчать іноземну мову, схильні використовувати більше стратегій для навчання, аніж їхні однолітки чоловіки.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文