the agenda shall be communicated to the committee members before the meeting begins.
порядок денний доводяться до відома членів комітету до початку засідання.
representatives of these three countries assured the committee members that they are committed to 100% implementation of the agreement.
представники цих трьох країн запевнили учасників комітету, що готові до 100% -го виконання угоди.
According to her, the Committee members will meet the director of the Energy Community Secretariat Janez Kopac that day.
За її словами, цього дня з членами комітету зустрічатиметься директор Секретаріату Енергетичного Співтовариства Янез Копач.
The Committee members asking questions needed support
Члени Комітету потребували допомоги у формулюванні запитань до урядовців,
Speak confidently, so it is now your task- to convince the Committee members, what exactly are you worthy of a place in their school,
Говоріть впевнено, так як зараз ваша задача- переконати членів комісії, що саме ви гідні місця в їхній навчальний заклад,
In particular, the Committee members agreed to hold a roundtable in March this year,
Зокрема, члени Комітету домовилися про проведення Круглого столу в березні цього року,
The chairman further indicated that the reason the hearing is taking place in a classified setting is because the committee members"want to know about some details of her meeting with the Russian officials.".
Голова також зазначив, що слухання проходить в секретній обстановці тому, що члени комітету"хочуть знати про деякі деталі зустрічі з російськими офіційними особами".
In addition, the Committee members decided to address the Cabinet of Ministers the possibility of amending the list of narcotic drugs, according to which the use of cannabis is
Також учасники комітету зазначили, що необхідно звернутися до Кабміну з проханням розглянули можливість внесення змін до переліку наркотичних засобів,
The Committee members decided that some provisions of the draft law need to be included in the draft law on amendments to the Law“On the judiciary of Ukraine”(No. 2834) when preparing the
Члени Комітету вирішили, що окремі положення законопроекту необхідно включити в законопроект про внесення змін до Закону"Про судоустрій України"(реєстр.
The new constitution was based on a copy of the 1780 Massachusetts Constitution provided by one of the committee members.[17] The proposed document also drew from the constitutions of other states in the United States, including Louisiana, Missouri, and Tennessee.
Нова Конституція була заснована на копії Конституції штату Массачусетс 1780 року, наданої одним з членів комітету.[17] У запропонованому документі також витягнутому з конституцій інших штатів США, включаючи Луїзіану, Міссурі і Теннессі.
review of achievements and problems in Ukraine this August hoping that the Committee members take into account our recommendations.
проблем в Україні вже в серпні цього року та сподіваємось, що члени Комітету врахують наші рекомендації.
According to our predictions, the draft of the resolution that include Ukraine into the list of countries who are granted visa-free regime with EU will be supported by a considerable number of the Committee members,” the journalist said.
За нашими прогнозами, проект законодавчої резолюції, яка включила Україну в список країн з безвізовим режимом, повинна підтримати велика частина членів комітету”,- зазначив він.
Ethnic Affairs Ministry of Culture Volodymyr Yushkevych told the Committee members about current issues of the activity of the public authority for religious matters.
у справах релігій і національностей Мінкультури Володимир Юшкевич розповів членам Комісії про актуальні питання діяльності державного органу у справах релігій.
Apart from the fact that Ukraine managed to be late with the report presentation(the Committee members turned a blind eye to that partially), the submitted data about elimination of discrimination were not already relevant against the background of other major events.
Окрім того, що Україна запізнилася більше, ніж на рік, з подачею звіту(на це частково заплющили очі члени Комітету), і відповідно дані про подолання дискримінації стали здебільшого не актуальні на тлі інших серйозних подій.
The report of Mr. Soshenko gradually moved into active discussion among the Committee members on technical issues of collateral in the shares of LLC and other issues of
Доповідь Олексія поступово перейшла в активне обговорення та дискусію між присутніми членами Комітету щодо технічних питань роботи застави часток участі у ТОВ
You're like, how did I get the appointment after you told the committee members about my sleep-study tape, and how my Uncle
Как же это я получил такое назначение после того, как ты рассказала членам комитета о видео с моей терапии сна,
The Committee members took part in the all-Ukrainian National Congress held in Kyiv on April 6-8,
Члени цього комітету брали участь в Українському національному конгресі, який відбувся 6- 8 квітня 1917 року в Києві,
Secondly, students must be able to use their own scientific knowledge, so that eventually the committee members could be ensured that the applicant is a worthy candidate for the Master's level.
По-друге, необхідно вміти використовувати самостійні наукові пізнання, щоб у підсумку члени комісії могли переконатися в тому, що здобувач є гідним кандидатом на посаду магістра.
answer questions the committee members on the program of practice.
відповіді на запитання членів комісії по програмі практики.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文