THE FREE TRADE AREA - переклад на Українською

[ðə friː treid 'eəriə]
[ðə friː treid 'eəriə]
зону вільної торгівлі
free trade area
free trade zone
FTA
free-trade
DCFTA
про зону вільної торгівлі
on free trade zone
on a free trade area
free-trade
ЗВТ
FTA
ftas
FTZ
free trade area
free trade zone
DCFTA
ftzs
зони вільної торгівлі
free trade area
free trade zone
of the FTA
DCFTA
зона вільної торгівлі
free trade area
free trade zone
FTA
зоні вільної торгівлі
free trade area
free trade zone

Приклади вживання The free trade area Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
then sign the agreement on the Free Trade Area with the EU.
потім підписати Угоду про зону вільної торгівлі з ЄС.
Bilateral trade in the agricultural sector is growing, and the free trade area"works for two parties.".
Двосторонній товарообіг в сфері АПК зростає, Зона вільної торгівлі"працює для двох сторін".
the dispute settlement mechanisms provided for in the Free Trade Area(consultation, arbitration, mediation).
механізми вирішення спорів, передбачені відповідно до зони вільної торгівлі(консультації, арбітраж, посередництво).
it's not the eurozone, and the free trade area.
яким стане не зона євро, а зона вільної торгівлі.
Ukraine also form part of the instruments establishing the free trade area on both sides.
Україною також є одним з механізмів створення зони вільної торгівлі між обома сторонами.
Moreover, we have had the free trade area with Russia for almost 20 years now, but to no result.".
Причому, зону вільної торгівлі з Росією ми маємо вже майже 20 років, але толку з цього ніякого".
Foreign direct investments can enter Ukraine next year due to the possibility of signing of the Free Trade Area agreement with China.
В Україні в 2017 році можуть прийти прямі іноземні інвестиції через можливість підписання угоди про Зону вільної торгівлі з Китаєм.
He also called on the new government to effectively implement the Association Agreement with the EU and the Free Trade Area.
Він також закликав нову владу ефективно втілювати в життя Угоду про асоціацію з ЄС і про Зону вільної торгівлі.
Below is information on the progress of the implementation of commitments under the Association Agreement on the functioning of the free trade area and implementation of Title IV of the Association Agreement.
Нижче наведена інформація про прогрес виконання зобов'язань у рамках УА щодо функціонування зони вільної торгівлі та виконання Розділу IV Угоди про асоціацію.
Yushchenko underlined, that, factually, from 28th of June the negotiations with Turkey concerning the creation the free trade area on the basis of World Trade Organization would start.
Ющенко підкреслив, що фактично з 28 червня почнуться переговори з Туреччиною про створення зони вільної торгівлі на принципах Світової організації торгівлі(СОТ).
These agreements form part of the instruments establishing the free trade area between the EFTA States and Turkey.
Ці угоди становлять частину юридичних документів, які є підставою для створення зони вільної торгівлі між державами ЄАВТ і Україною.
concerning the Free Trade Area between Ukraine and the European Union,
яка має відношення до зони вільної торгівлі між Україною та Європейським Союзом,
We are glad that the Agreement on the Free Trade Area between Ukraine and the EU works,
Ми раді, що працює Угода про зону вільної торгівлі між Україною та ЄС,
Ukraine considers the possibility of concluding a separate agreement with Great Britain on the Free Trade Area due to the official London's decision to withdraw from the European Union
Україна розглядає можливість формування окремої Угоди з Великою Британією про зону вільної торгівлі у зв'язку з рішенням Лондона вийти з Європейського Союзу
The free trade area is an important measure in the policy of developing relations with other countries… Our experts are studying,
ЗВТ є важливим заходом в політиці розвитку взаємин з іншими країнами… Наші експерти вивчають, роблять аналіз
We are glad that the Agreement on the Free Trade Area between Ukraine and the EU works,
Ми раді відзначити, що угода про зону вільної торгівлі між Україною та ЄС працює,
For example, after the EU-Ukraine Association Agreement was signed and the free trade area came into effect, we no longer have to apply to the chamber of commerce and industry for a certificate of product's origin.
Наприклад, після підписання Угоди про асоціацію України з ЄС і запровадження зони вільної торгівлі нам більше не потрібно звертатися в торгово-промислову палату за сертифікатом про походження продукції.
Ukraine has an agreement on the Free Trade Area with the EU and Canada,
Україна має угоду про Зону Вільної Торгівлі з ЄС і Канадою,
Ukraine has earned the free trade area with the EU, and for its duration, the volume of trade between Ukraine
3 роки тому в Україні запрацювала зона вільної торгівлі з ЄС, і за час її дії обсяг торгівлі між Україною
On October 19th 2016, the topic has been highlighted in the seminar“Understanding of the European integration and the Free Trade Area as bonus knowledge in the work of communicators” by Lidiia Yershykhina.
Семінар 19 жовтня 2016 року«Розуміння європейської інтеграції, Угоди про асоціацію та зони вільної торгівлі як додатковий бонус в роботі комунікаторів»: відповіді на ці запитання дає асоційований фахівець з питань комунікацій Лідія Єршихіна.
Результати: 92, Час: 0.082

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська