FREE TRADE AGREEMENTS - переклад на Українською

[friː treid ə'griːmənts]
[friː treid ə'griːmənts]
угоди про вільну торгівлю
free trade agreement
free trade deal
of FTA agreement
ftas
договорів про вільну торгівлю
free trade agreements
угод про вільну торгівлю
free trade agreements
free-trade deals
ftas

Приклади вживання Free trade agreements Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
from the early 1970s on, had free trade agreements with the European Economic Community.
надалі мала угоди про вільну торгівлю з Європейським економічним співтовариством.
Thirdly, Mexico has free trade agreements which gives an easy access to 46 markets.
Наразі, Україна має договір про вільну торгівлю з 46 країнами, що надає можливість виходу на Євразійський ринок.
We live by free trade agreements and Ukraine is another example of this.”.
Ми живемо за угодами про вільну торгівлю і Україна є ще одним прикладом цього".
The particularity of our country's participation in free trade agreements is the focus on the export of raw materials that requires considerable use of natural resources.
Особливістю участі України в угодах про вільну торгівлю є акцент на експорті сировинних матеріалів, який вимагає значного залучення природних ресурсів.
with 58 countries with which the EU has free trade agreements.
також з 58 країнами, з якими підписано договори про вільну торгівлю.
Sergii Koziakov made a speech on“Competition Provisions in Free Trade Agreements”.
Сергій Козьяков виступив із доповіддю«Положення про конкуренцію в договорах про зону вільної торгівлі».
Vietnam has had its eye on global economic integration and has been actively seeking participation in free trade agreements since the 1980s.
В'єтнам розглянув глобальну економічну інтеграцію та активно шукав участь у угодах про вільну торгівлю з 1980-х років.
to include China in a revised pact, or pursue Beijing's alternative free trade agreements.
тепер розглянуть можливість включення Китаю у переформатований пакт або приєднання до альтернативних угод про вільну торгівлю з Пекіном.
Of that number, 6,800 visas are reserved for citizens of Chile and Singapore as stated in the U.S.-Chile and U.S.-Singapore Free Trade Agreements.
З них, 6 тисяч 800 віз зарезервовані для Чілі та Сингапуру у рамках угод про вільну торгівлю між цими країнами і США.
to include China in a revised pact, or pursue Beijing's alternative free trade agreements.
тепер розглянуть можливість включення Китаю у переформатований пакт або приєднання до альтернативних угод про вільну торгівлю з Пекіном.
to include China in a revised pact, or pursue Beijing's alternative free trade agreements.
тепер розглянуть можливість включення Китаю у переформатований пакт або приєднання до альтернативних угод про вільну торгівлю з Пекіном.
has enjoyed free trade agreements for industrial goods with the European Union(formerly the European Community)
Ізраїль має угоди про вільну торгівлю зі своїми основними торговими партерами, а саме з Європейським Союзом- з 1975 року
These free trade agreements open the way to the production of goods and services on the territory of Ukraine,
Ці угоди про вільну торгівлю відкривають шлях до виробництва на території України товарів
There are currently over 400 free trade agreements and preferential trade arrangements in place worldwide,
В даний час в усьому світі існують понад 400 угод про вільну торгівлю та преференційні торгові операції, в яких встановлюються
preferential rules of origin, to which the individual free trade agreements applicable between the countries of the zone would refer.
про преференційні правила походження, на яку будуть посилатися окремі угоди про вільну торгівлю, що застосовуються між країнами зони.
implement strategies to help you to manage duty costs by utilizing free trade agreements, special programs,
пов'язаними з необхідністю сплати митних зборів, за рахунок використання угод про вільну торгівлю, спеціальних програм
regarding the policy in the field of trade relations and free trade agreements with the countries of the European Union.
щодо політики в галузі торгових відносин і угоди про вільну торгівлю з країнами Європейського Союзу.
based on free trade agreements with numerous countries in the global south,
на основі угод про вільну торгівлю з багатьма країнами глобального півдня,
The Deep and Comprehensive Free Trade Areas being created on the basis of Association Agreements with 3 Eastern neighbours are more ambitious in terms of bilateral commitments than traditional free trade agreements(FTAs) concluded by the EU so far.
Поглиблені та всеохоплюючі зони вільної торгівлі, що створені на основі Угод про асоціацію з трьома східними сусідами, є більш перспективними в плані двосторонніх зобов'язань, ніж традиційні угоди про вільну торгівлю(УВТ), які були укладені ЄС раніше.
Firm's Senior associate Anna Gladshtein participated in the consultations with representatives of industry associations on elaborating the position of Ukraine in the framework of negotiations on the free trade agreements conclusion. The consultations were held in the Ministry of Economic Development and Trade of Ukraine.
Старший юрист Анна Гладштейн взяла участь у консультаціях з представниками галузевих асоціацій щодо опрацювання позицій України в рамках переговорів щодо укладання угод про вільну торгівлю при Міністерстві економічного розвитку і торгівлі..
Результати: 78, Час: 0.0414

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська