of the international labour organisationof the international labour organizationinternational labor organizationILOof the international labourorganisation
міжнародній організації праці
international labour organizationof the international labor organizationthe international labour organisation
МОП
ILOinternational labor organizationIOESQUANDERER
Приклади вживання
The international labor organization
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
He acknowledged that the convention of the International Labor Organization stipulates that the pension should amount to 40% of the salary.
The International Labor Organization was also created under the Treaty of Versailles as an affiliated agency of the League.
Міжнародна організація праці також була створена відповідно до Версальським договором у якості асоційованого з Лігою установи.
even the International Labor Organization.
міжнародних організацій- навіть Міжнародна організація праці.
By and by a number of related documents were adopted by the UNO General Assembly and the International Labor Organization.
Згодом було прийнято ряд документів Генеральної Асамблеї ООН та Міжнародної Організації Праці.
The IAEA do this works in close cooperation with other international institutions such as the World Health Organization(WHO) and the International Labor Organization(ILO).
Воно здійснює цю роботу в тісній співпраці з іншими міжнародними установами, такими, як Всесвітня організація охорони здоров'я(ВООЗ) та міжнародна організація праці(МОП).
Today, there are representatives of World Jewish Relief, the International Labor Organization, Monsanto, and the Swedish Embassy.
Сьогодні тут присутні представники Всесвітньої єврейської допомоги, Міжнародної організації праці, Монсанто, Посольства Швеції.
According to the International Labor Organization(ILO), approximately 2.5 million people become victims of human trafficking every year.
Згідно з Міжнародною організацією праці(МОП), приблизно два з половиною мільйони людей стають жертвами торгівлі людьми кожного року на світовому рівні.
even the International Labor Organization.
включаючи навіть Міжнародну організацію праці.
The International Labor Organization estimates that more than 40 million people around the world were victims of human trafficking in 2016.
За даними Міжнародної організації праці, понад 40 млн. людей у 2016 році стали жертвами торгівлі людьми.
According to the International Labor Organization, around 1.8 million people in Latin America“work for little
У Латинській Америці, згідно з даними Міжнародної організації праці, проживає понад 1, 8 млн осіб, змушених працювати безкоштовно
includingand the International Labor Organization, the unemployment rate is considered.
в т. ч. і в Міжнародній організації праці, вважається норма безробіття.
The International Labor Organization(ILO) has warned that the Eurozone could lose 4.5 million more jobs in the next four years if it decides to continue with the austerity measures.
Міжнародна організація праці(МОП) попередила, що єврозона може втратити 4, 5 млн робочих місць протягом наступних чотирьох років, якщо не припинить посилювати заходи економії.
The International Labor Organization(ILO) classifies the construction industry as government
Міжнародна організація праці визначає будівельну промисловість як галузь,
According to the International Labor Organization, two-thirds of countries for which data are available underwent an increase in income inequality in 1990-2005 between the top 10
Згідно з даними Міжнародної організації праці, у 2/3 країн світу(щодо яких наявна відповідна інформація) протягом 1990-2005 років спостерігалась
The International Labor Organization is preparing trainerslabor market for job creation in Ukraine", which is implemented with the support of the Government of Denmark.">
Міжнародна організація праці готує тренерів
According to the International Labor Organization and the International Organization for Migration, their main destinations
Згідно з даними Міжнародної організації праці та Міжнародної організації з міграції,
The total regional unemployment rate in 2005, according to the International Labor Organization, was 13.2%,
Валовий регіональний рівень безробіття в 2005 році, за даними Міжнародної організації праці, склав 13,2%,
The relationship is more complicated and, according to the International Labor Organization, it impacts the overall level of salaries in the economy,
Зв'язок є більш складним та, за висновками Міжнародної організації праці, впливає на рівень зарплат в економіці в цілому,
The newly elected lawmaker said in an address Thursday to the International Labor Organization that she would like to see the Burmese government make additional reforms to protect the rights of workers in the once isolated country.
Виступаючи у четвер на засіданні Міжнародної організації праці у Женеві, новообраний депутат парламенту висловила сподівання, що бірманський уряд запроваджуватиме дальші реформи на захист прав робітників у цій свого часу ізольованій країні.
A new report from the International Labor Organization(ILO) predicts 24 million new jobs will be created globally by 2030 if the right policies to promote a greener economy are put in place.
Згідно з даними Міжнародної організації праці, до 2030 року в усьому світі буде створено двадцять чотири мільйони нових робочих місць, але за умови впровадження правильної політики сприяння більш екологічній економіці.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文