Приклади вживання
The transboundary
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
At the transboundary level joint management institutions can help to distribute
На транскордонному рівні- спільні організації з управління можуть допомогти поширювати
At the transboundary level joint management institutions can help to distribute
На транскордонному рівні- спільні організації з управління можуть допомогти поширювати
The new version of the gas directive suggests that all the transboundary gas pipelines, in other words, those pipelines that
Новий варіант директиви передбачає, що всі транскордонні газопроводи, тобто ті, які заходять на територію Євросоюзу з третіх країн,
The transboundary middle savannah grasslands receive an average between 900
Транскордонні середні савани-пасовища отримують в середньому від 900 до 1000 мм,
control and reduce the transboundary impact.
обмеження і скорочення трансграничного впливу.
The Protocol applies to the transboundary movement, transit,
Протокол застосовується до транскордонного переміщення, транзиту,
this Protocol shall not apply to the transboundary movement of living modified organisms which are pharmaceuticals for humans that are addressed by other relevant international agreements or organisations.
прийняття рішення відносно імпорту, цей Протокол не застосовується до транскордонного переміщення живих змінених організмів, які являють собою фармацевтичні препарати для людини, питання щодо яких регулюються іншими відповідними міжнародними угодами або організаціями.
the provisions of this Protocol with respect to the advance informed agreement procedure shall not apply to the transboundary movement of living modified organisms destined for contained use undertaken in accordance with the standards of the Party of import.
в межах своєї юрисдикції, положення цього Протоколу щодо процедури попередньої обгрунтованої згоди не застосовуються до транскордонного переміщення живих змінених організмів, призначених для використання в замкнених системах, що здійснюється згідно з нормами Сторони імпорту.
The Transboundary Effects of Industrial Accidents.
Трансграничну промислових аварій.
Bearing in mind the transboundary nature of the Danube river basin
Parties to this Protocol likely to be affected by the transboundary environmental, including health, effects of a plan or programme.
Сторони цього Протоколу, якої(яких), вірогідно, стосуються транскордонні екологічні, зокрема пов'язані зі здоров'ям населення, наслідки плану чи програми.
The second step is the Transboundary Tournament, where we want to enable not only our country where invite teams from other amateurs" competitions. but neighbors countries such as Russia, for example Smolensk, such as the Ukraine- Chernihov.
Другий крок- це транскордонний турнір, який міг би задіяти не тільки нашу країну, але також і сусідні країни, такі як Росія, наприклад Смоленськ, такі як Україна- Чернігів.
including the dissemination of information on the transboundary movement of hazardous wastes
у тому числі в поширенні інформації про перевезення небезпечних та інших відходів,
Each Party shall take the appropriate measures to ensure that the transboundary movement of hazardous wastes
Будь-яка держава прагне, щоб трансгранична перевезення небезпечних та інших відходів була зведена до мінімуму відповідно до екологічно обгрунтованим
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文