TO BE JUDGED - переклад на Українською

[tə biː dʒʌdʒd]
[tə biː dʒʌdʒd]
судити
judge
tried
prosecuted
to officiate
бути судимим
to be tried
to be judged
бути судженим
to be tried

Приклади вживання To be judged Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the saint said,“After forty days I shall go to be judged with him before Christ the Savior.”.
святитель сказав:"Через 40 днів я піду судитися з ним перед Христом Спасителем".
noting that Wyszynski,“better to be judged as a citizen of Ukraine”.
Вишинського краще б судити як громадянина України.
This long-standing provision of international humanitarian law requires emerging technologies to be judged by the“principles of humanity” and the“dictates of public conscience” when they are not already covered by other treaty provisions.
Це вимагає нових технологій, щоб бути судимим"принципи гуманності" і"вимоги суспільної свідомості", коли вони не охоплюються іншими положеннями договору.
is of the opinion that in the first place a woman needs to be judged on her intelligence and not by appearance.
дотримується думки, що в першу чергу про жінці потрібно судити по її розуму, а не по зовнішності.
I don't want to ask the witness questions because I don't want the Orange Revolution to be judged in this court, I don't want there to be squabbles about the relationship between the president
А зараз я не буду ставити запитання свідку, тому що не хочу, щоб в цьому суді судили помаранчеву революцію, не хочу, щоб тут були склоки
all of these phenomena need to be judged by their fruits, and the question to ask is whether they promote self
всі ці явища слід оцінювати за їх плодами, а питання, яке слід поставити: чи вони поширюють«я»
The 1536 Franco-Turkish treaty allowed the French in the Ottoman Empire to be judged by their own laws, in a French
Франко-турецький договір 1536 року дозволив французам в Османській імперії бути підсудними своїм законам у французькому консульському суді(статус,
be lifted up upon the cross; and after that I had been lifted up upon the cross, that I might draw all men unto me, that as I have been lifted up by men even so should men be lifted">up by the Father, to stand before me, to be judged of their works."(3 Nephi 27:14).
вони стали переді Мною, щоб бути судженими за свої діяння”(3 Нефій 27:14).
Who are we to be judging others?
Але хто я такий, щоб судити інших?
I want to be judge.
I want to be judge.
Хочу стати суддею.
Who give right to them to be judges?
Але хто ж їх засудить, якщо вони самі судді?
God has ordained him to be Judge of living and dead, Acts 10:42.
Він був висвячений Богом бути суддею живих і мертвих, Дії 10:42 2 Тим.
Janic wrote: C'est(bid repetita) as COMPARE STUDIES Aeronautical engineers wanting to be judges of engineering work in submarines:
Джаніч писав: Це(ставка повторюється) як COMPARE STUDIES інженери з аеронавтики, які хочуть бути суддями інженерних робіт на підводних човнах:
as compare aerospace design engineers wanting to be judges of engineering work in submarines:
порівняти дослідження інженерів з авіації, які бажають бути суддями робіт інженерів на підводних човнах:
He was afraid to be judged.
Він злякався, що його будуть засуджувати.
Too many to be judged.
З багатьма доводиться навіть судитися.
I am fully prepared to be judged.
Я думаю, що навіть буду готовий судитися.
We judge and we are prepared to be judged.
Заведемо сюди і будемо судити.
But first they have to be judged.
Але для цього їх повинні засудити спочатку.
Результати: 15552, Час: 0.0477

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська