Приклади вживання Unless otherwise stipulated Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
accidental damage to leased property passes to it, unless otherwise stipulated in the financial lease agreement(Article 669 of the Civil Code of the United States).
the mother's surname by an agreement between the parents, unless otherwise stipulated by the laws of the subjects of the Russian Federation.
The validity of the documents is one year from the date of issuance, unless otherwise stipulated by national laws(as stated in the document) in which they are issued.
land rent, unless otherwise stipulated in the contract of sale of the building.
For each non-regular transportation of passengers by coach a separate permit must be issued which confers the right to make one journey outward and return, unless otherwise stipulated in that permit.
formalized in the established order, unless otherwise stipulated in an international treaty of the Russian Federation,
Deposits in foreign currency, unless otherwise stipulated in the contract, the bank is obliged to charge interest on the Classifier of foreign currencies,
The original(is returned upon presentation) and a copy of the document confirming the fact of stay in a marriage with a citizen of Ukraine(documents issued by the competent authorities of foreign States shall be legalized in the prescribed manner, unless otherwise stipulated by international treaties of Ukraine);
shall be accorded the same academic and/or professional rights as holders of relevant education and/or skills obtained in the Russian Federation, unless otherwise stipulated by international treaties of mutual recognition.
it is stated that a lawyer of a foreign state conducts a lawyer's activity in the territory of Ukraine according to this Law, unless otherwise stipulated by an international agreement,
documents confirming the necessity of such a stop-off, unless otherwise stipulated by an international treaty of the Russian Federation.
Unless otherwise stipulated in the undertaking or elsewhere agreed by the guarantor/issuer
by way of legal succession in case of the reorganization of legal entities, unless otherwise stipulated by the law or the contract.
conditions established by law, unless otherwise stipulated.
the owner of the room in the communal apartment is also burdened with the maintenance of the common property of the owners of the rooms in such apartment, unless otherwise stipulated by federal law or contract.
bodies of local self-government, unless otherwise stipulated in the Federal law.
used on the basis of an international treaty, unless otherwise stipulated by an international treaty).
They relate to all classes to date unless otherwise stipulated.
A health insurance policy, unless otherwise stipulated by international treaties of the Russian Federation;
Payment of consular fee, unless otherwise stipulated by legislation or international treaties of Ukraine;