UNLESS OTHERWISE STIPULATED - переклад на Українською

[ən'les 'ʌðəwaiz 'stipjʊleitid]
[ən'les 'ʌðəwaiz 'stipjʊleitid]
якщо інше не передбачено
unless otherwise provided
unless otherwise stipulated
if other is not provided
unless prescribed otherwise
if other is not foreseen
unless otherwise envisaged
if other is not stipulated
якщо інше не встановлено
unless otherwise stipulated
unless otherwise established
if other is not established

Приклади вживання Unless otherwise stipulated Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
accidental damage to leased property passes to it, unless otherwise stipulated in the financial lease agreement(Article 669 of the Civil Code of the United States).
ризик випадкової загибелі або випадкового псування орендованого майна, якщо інше не передбачено договором фінансової оренди(ст. 669 ЦК України).
the mother's surname by an agreement between the parents, unless otherwise stipulated by the laws of the subjects of the Russian Federation.
прізвище матері за згодою батьків, якщо інше не передбачено законами суб'єктів Російської Федерації.
The validity of the documents is one year from the date of issuance, unless otherwise stipulated by national laws(as stated in the document) in which they are issued.
Строк дії вищезазначених документів становить один рік від дати їх видачі, якщо інше не передбачено законодавством країни(про що зазначається в документі), в якій вони видані.
land rent, unless otherwise stipulated in the contract of sale of the building.
орендну плату за землю, якщо інше не обумовлено в договорі купівлі-продажу будівлі.
For each non-regular transportation of passengers by coach a separate permit must be issued which confers the right to make one journey outward and return, unless otherwise stipulated in that permit.
На кожне нерегулярне перевезення пасажирів автобусом має бути виданий окремий дозвіл, який дає право на здійснення одного рейсу до місця призначення та в зворотному напрямку, якщо інше не обумовлено в цьому дозволі.
formalized in the established order, unless otherwise stipulated in an international treaty of the Russian Federation,
оформленим у встановленому порядку, якщо інше не передбачено міжнародним договором Російської Федерації,
Deposits in foreign currency, unless otherwise stipulated in the contract, the bank is obliged to charge interest on the Classifier of foreign currencies,
На вклади в іноземній валюті, якщо інше не встановлено у договорі, банк зобов'язаний нарахувати відсотки згідно із Класифікатором іноземних валют,
The original(is returned upon presentation) and a copy of the document confirming the fact of stay in a marriage with a citizen of Ukraine(documents issued by the competent authorities of foreign States shall be legalized in the prescribed manner, unless otherwise stipulated by international treaties of Ukraine);
Оригінал(після пред'явлення повертається) та копію документа, що підтверджує факт перебування в шлюбі з громадянином України(документи, видані компетентними органами іноземних держав легалізуються в установленому порядку, якщо інше не передбачено міжнародними договорами України);
shall be accorded the same academic and/or professional rights as holders of relevant education and/or skills obtained in the Russian Federation, unless otherwise stipulated by international treaties of mutual recognition.
визнаються в Російській Федерації, надаються ті ж академічні та(або) професійні права, що і власникам відповідних освіти і(або) кваліфікації, отриманих в Російській Федерації, якщо інше не встановлено міжнародними договорами про взаємне визнання.
it is stated that a lawyer of a foreign state conducts a lawyer's activity in the territory of Ukraine according to this Law, unless otherwise stipulated by an international agreement,
адвокат іноземної держави здійснює адвокатську діяльність на території України відповідно до цього Закону, якщо інше не передбачено міжнародним договором,
documents confirming the necessity of such a stop-off, unless otherwise stipulated by an international treaty of the Russian Federation.
підтверджуючих необхідність зупинки, якщо інше не передбачено міжнародним договором Російської Федерації.
Unless otherwise stipulated in the undertaking or elsewhere agreed by the guarantor/issuer
Якщо інше не обумовлене в зобов'язанні або іншим чином не узгоджене між гарантом/емітентом
by way of legal succession in case of the reorganization of legal entities, unless otherwise stipulated by the law or the contract.
в порядку правонаступництва при реорганізації юридичних осіб, якщо інше не передбачено законом або договором.
conditions established by law, unless otherwise stipulated.
встановлених законом, якщо не передбачено інше.
the owner of the room in the communal apartment is also burdened with the maintenance of the common property of the owners of the rooms in such apartment, unless otherwise stipulated by federal law or contract.
власник кімнати в комунальній квартирі несе також тягар утримання спільного майна власників кімнат в такій квартирі, якщо інше не передбачено федеральним законом або договором.
bodies of local self-government, unless otherwise stipulated in the Federal law.
органів місцевого самоврядування, якщо інше не встановлено федеральним законом.
used on the basis of an international treaty, unless otherwise stipulated by an international treaty).
використовуються на підставі міжнародного договору, якщо інше не встановлено міжнародним договором).
They relate to all classes to date unless otherwise stipulated.
Вони стосуються всіх класів на сьогодні, якщо інше не передбачено.
A health insurance policy, unless otherwise stipulated by international treaties of the Russian Federation;
Поліс медичного страхування, якщо інше не передбачено міжнародними договорами Російської Федерації;
Payment of consular fee, unless otherwise stipulated by legislation or international treaties of Ukraine;
Що підтверджує сплату консульського збору, якщо інше не передбачено законодавством та міжнародними договорами України;
Результати: 164, Час: 0.0427

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська