For implementation of these projects, we engage foreign investors
Для їх реалізації ми залучаємо закордонних інвесторів
To maximize the effectiveness of the events, we engage the leading media, the best business locations
Для досягнення максимальної ефективності заходів, ми залучаємо до роботи провідні засоби масової інформації,
We engage them in an active life,
Ми залучимо їх в активне життя,
This method is based upon a ritual we engage whenever a new Hathor is born.
Основою цього методу є обряд, який ми проводимо щоразу, коли народжується новий Хатор.
We engage in the scholarship of teaching by using relevant
Ми брати участь в стипендії навчання за допомогою актуальні
And right now, we're focusing very closely on how we engage with the City of New York on really transforming the overall ecosystem in an integrated way.
Сьогодні ми працюємо над тим, як залучити міську владу Нью-Йорка до комплексного перетворення загальної екосистеми міста.
Can we engage people more in the lighting projects that we create,
Чи можемо ми втягнути більше людей в створення світлових проектів,
Cooperating with leading research institutes both in Ukraine and abroad, we engage in studies of energy capacities of different biomass types.
Співпрацюючи з провідними науково-дослідними інститутами як в Україні, так і за кордоном, ми здійснюємо дослідження енергетичних потужностей різних видів біомаси.
When we don't invest our time in creating reliable solutions to benefit our clients, we engage ourselves in after-hours activities.
Коли ми не інвестуємо наш час у створення надійних рішень в інтересах наших клієнтів, ми залучажмо себе до поза-робочої діяльності.
And what we also know is we cannot fully empower women and girls unless we engage boys and men.
Ми також знаємо що не зможемо повністю забезпечити права жінок та дівчат, поки не залучимо хлопців та чоловіків.
If we engage a third-party Processor to Process your Personal Data,
Якщо ми залучаємо стороннього Обробника для обробки ваших персональних даних,
It is precisely these diverse experiences that have influenced Rob's thinking about how we engage with large groups of people- often with complex and competing needs- to effect positive change for the common good.
Саме цей різноманітний досвід вплинув на думку Роба про те, як ми співпрацюємо з великими групами людей- часто зі складними і конкуруючими потребами- щоб здійснити позитивні зміни для загального блага.
If we engage a third party to process your Personal Data,
Якщо ми залучаємо стороннього Обробника для обробки ваших персональних даних,
We wish to contribute to society by finding new answers to societal challenges through academically excellent research and we engage with society through multi-lateral,
Ми хочемо сприяти суспільству, знаходимо нові відповіді на суспільні проблеми завдяки академічно відмінним дослідженням, і ми співпрацюємо з суспільством через багатовекторні,
and contractors that we engage to perform services on our behalf may need to transfer
агенти та підрядники, яких ми залучаємо до надання послуг від нашого імені, можуть мати потребу в отриманні
It's exactly these diverse experiences that have influenced Rob's thinking about how we engage with large groups of people- often with complex and competing needs- to effect positive change.
Саме цей різноманітний досвід вплинув на думку Роба про те, як ми співпрацюємо з великими групами людей- часто зі складними і конкуруючими потребами- щоб здійснити позитивні зміни для загального блага.
When we engage a third-party installer to carry out servicing
Коли ми залучаємо стороннього інсталятора для обслуговування
We engage top drilling equipment manufacturers in the country,
Ми залучаємо в Україну виробників найкращого бурового обладнання,
We engage to perform such work not only highly qualified translators
Ми залучаємо для виконання такої роботи не просто висококваліфікованих перекладачів, а й носіїв мови,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文